Friday, February 14, 2003

Love is patient; love is kind and envies no one. Love is never boastful, nor conceited, nor rude; never selfish, not quick to take offence. Love keeps no score of wrongs; does not gloat over other men’s sins, but delights in the truth. There is nothing love cannot face; there is no limit to its faith, its hope, and its endurance.

I Corinthians 13, v. 4-7

Yeah, yeah, it's the Bible, I know. But it's still the best description of love that I can think of.

The Swedish word of the day is, of course, kärlek, which has assuredly been the Swedish word of the day before. It means love.

- by Francis S.

Wednesday, February 12, 2003

What with all the war talk from George W. and nasty rhetoric about Europe being a continent of terrorism aiders and abettors, I thought I better get my Swedish citizenship application in. Not that I have to give up my U.S. citizenship, but as long as I'm here, and all it takes is filling out a four-page form, and paying 150 dollars, why not avail myself of the opportunity? Somehow, I would rest easier at night knowing I had a Swedish passport.

The Swedish word for the day is försäkring. It means insurance.

- by Francis S.

Tuesday, February 11, 2003

If you squint hard, and ignore all the heavy clothes you and everyone else are wearing, and the boots, and the fact that it's freezing out, trudging through the snow of an unshoveled sidewalk can almost seem like walking on a sandy beach. Or so says the South African publicist.

The Swedish word for the day is slask. It means slush, and should not be confused with the word slusk, which means a shabby fellow.

- by Francis S.

Sunday, February 09, 2003

... and another great thing about Sweden: Where else could you watch a mainstream movie in which the (young and attractive) star spends half of the movie completely and utterly naked, balls to the wind? (Granted, the movie is a ripoff of Groundhog Day, after a fashion, and the acting is pretty mediocre, but hey, you can't have everything). I can't believe the husband and I didn't bother to watch this movie until long after it came out on DVD.

The question is, would this movie be rated X in the States because of the dick factor?

The Swedish word for the day is muskelknuttar, a word I had to look up in my English-Swedish dictionary because I have never heard anyone use it before. It means beefcake, although I suspect that many Swedes might actually be more likely to use the English term.

- by Francis S.

Friday, February 07, 2003

Cold-hearted bastard that I am, some events fail to move me, yet there have been moments that have changed the course of my personal history, purely due to their affect on me.

Like the time I was five, and I happened upon an art book on Michelangelo - looking at a photograph of the famous statue of David, I wanted to be David and to have David at the same time, and it made me feel all torn up inside in the most delightful way: I discovered my sexual self, and I felt in my heart that it was good.

It's not true that small children are not sexual beings, which is not to say that pedophilia isn't an awful thing.

The Swedish word for the day is känslig. It means sensitive.

- by Francis S.

Thursday, February 06, 2003

Personal tics can drive a person crazy. Or they can be endearing.

I love how the husband delicately touches the tip of his right index finger to his tongue before he turns each page of, say, a script. He looks like a librarian.

I've thought of getting him a rubber fingertip, the color and texture of the balls we used on the playground when I was in the third grade.

The Swedish word for the day is spex, a longstanding personal request by Linnéa, one of two Swedish librarians with wonderful weblogs (the other is Erik). There is no neat and clean one-word translation, unfortunately - my big Norstedt's Swedish-English dictionary defines it as a student farce or burlesque - it is surely the equivalent of Harvard's Hasty Pudding Club nonsense.

- by Francis S.

Wednesday, February 05, 2003

B. 1918, D. 2003.

Yugoslavia is no more.

It was a difficult life.

The Swedish word for the day is onda. It means pain.

- by Francis S.

Tuesday, February 04, 2003

Cities without trees are just awful. Some of the most impressive streets I know - Las Ramblas in Barcelona or the Champs Elysées in Paris, for example - are aesthetically pleasing in large part because of their trees. Stockholm is surrounded by green, but the streets are generally not tree-lined, as a rule. Still, there are wonderful exceptions, such as Karlaplan, one of the spots I hit as I make my home from the office each day, or Katarina Bangata, just behind our apartment.

Trees without cities, however, are the happiest trees. It's awful that city trees suffer so much. But, being the cold heartless bastard that I am, my pity is not great enough that I think trees should not make the sacrifice. The problem is that there just aren't enough trees making the sacrifice.

Then again, some people might argue that we should try and make cities healthier for trees - and, uh, people.

The Swedish word for the day is trädgårdssax. It means pruning shears.

- by Francis S.

Monday, February 03, 2003

The boy lay on his back on the hood of the little car, his feet in their immaculate tennis shoes just barely touching the ground, a carefully folded two-thousand peseta note clutched in his hand.

He was alive, yes, they could see that. His chest, his very narrow chest was pulling his very narrow belly with it, up and down and up and down they went, so very deeply, he was certainly breathing. But such a deep, narcotic sleep, he couldn't be roused, not with first a voice in the ear, then a poke with the rolled up flyer from the movie they'd just seen up in Gracia. Not even with a gentle slapping of the cheek and finally, with slaps one could hear had force.

He just lay on the hood in curiously natural fashion, as if he were a small child left to nap by parents who were surely close by. It reminded Francis somehow of when his nephew had been little more than a baby, and in the midst of a noisy party, wide awake and smiling, he had been placed on the edge of the sofa to have his shoes changed. In the exact instant of being placed on the sofa, he had fallen deeply asleep, still sitting up. It was so sudden and so profound, so transitionless, Francis had laughed.

The boy on the hood slept like that, as if he didn't quite understand the difference between waking and sleeping, or when or how to do or not do one or the other.

And yet the position was of course most unnatural, surely terribly uncomfortable at the least. He had no needle marks on his arms, his skin was unmarred and pale under the streetlights, so they couldn't know what powerful magic pinned him to the hood of the car, pills or alcohol or another thing altogether. Poor Prometheus, poor St. Sebastian, Francis thought. Something had to be done.

It was Edu who went to look for a payphone to call an ambulance, while Francis stood and watched the boy.

Francis looked at the angular little face, the thin nose rising in the center to a perfect peak, the perfect peak one sees only in dreams, the perfect, symmetric and unreal mountain one draws as a child. His mouth below was narrow, his eyelids above were a pair of hyphens, precise and basic, nothing more than what they absolutely had to be. Thick veins curled and twisted round his arms, the backs of his hands. And his skin -- on his arms, his neck, his face -- was waxen, streetlit purity.

Then there were those tennis shoes. Not new, but kept as if they were, those shoes were so well-tended, there was such a pride apparent in the clean white of them. The shoes gave Francis reassurance -- false, he knew -- that the boy would be all right, they seemed a charm against all the worst possiblities.

Edu returned. The ambulance was on its way, he said. And as soon as he said this, they saw the flash of blue lights.

"So fast!" Edu said. "I can't believe it." Edu was relieved, Francis could see the tension in his face change direction with the shifting of responsibility.

But Francis was not relieved, he was frightened suddenly, the calm of the night broken because the ambulance had come to save the boy who lay so quietly on the hood of the car. Mortality had arrived: a pulse would be taken, needles appear, nameless medical instruments pulled from a bag and used somehow, there would be retching and blood, seizures and violence. He didn't want to see it. The talismanic shoes were no use now.

"What do we have here," the medic said matter of factly, it wasn't a question because she could see well enough. She checked the boy's arms as Edu and Francis had done earlier.

"I don't think there are any needle marks," Edu said.

She tried to rouse the boy, as Edu and Francis had done earlier, but he didn't wake for her either. She took his pulse, and Francis began to feel sick. Behind her, the other medic was tearing into a paper packet, pulling out something small and sharp and antiseptic. They opened the boy's mouth and inserted a strange plastic tube, short, shaped like an apostrophe. Francis felt a breathlessness, a queasiness, and he knew if he wasn't careful, he could faint. Take in air, breathe deeply, he said to himself, as if he rather than the boy were on the hood of the car.

Then the boy jerked awake reflexively, knocking the tube out of his mouth, and suddenly he was standing unsteadily beside the car, his eyes as black and dead and unseeing as spots of ink. There was no retching, no seizure, no blood, but still Francis felt sick, sicker even. The beauty bestowed by that terrible sleep had been replaced with stuporous, incoherent and squinting ugliness. But the boy was alive, standing even, unable to answer the medic -- "Where were you going?" "What did you take, pills or only drink?" "Don't worry, it's okay, you aren't in trouble, we're here to help you" -- but able at least to give her his hand so she could prick a finger for blood.

Francis walked away, sitting on a marble stoop some twenty feet from the group round the boy who had lain on the hood of the car. He lowered his head briefly, and the faintness left him, the nausea, the sweat on the palms of his hands.

After a moment, Edu broke away and came toward him. Francis stood up, collected, ready to walk the remaining blocks to the apartment -- it wasn't far, not really.

"I heard the medic say it was .89 blood alcohol," he told Francis. "That's very high, no?"

Yes, it was impossibly high.

"Do you think," Francis asked, "that could kill you?"

"I don't know, maybe," Edu said.

"I think," Francis said, feeling in his pocket for change, a cigarette, a stick of chewing gum, anything at all, "I think it could."

from a 1998 Barcelona diary




The Swedish word for the day is b-moll. It means B flat minor.

- by Francis S.

Sunday, February 02, 2003

I remember the first time the space shuttle exploded in mid-air, I would've been about 25 years old. I suppose it was sad, although to be honest it had little impact on me. Some ten years later, I overheard some college students talking with each other about the event, which was seminal for them, not unlike the 1963 assassination of John F. Kennedy for people who are half a generation older than I am.

In my life, there are no seminal events like that. I remember all kinds of things - not being able to go into Detroit for a fieldtrip to Greenfield Village in 1968 because there were riots on account of Martin Luther King, Jr. having been murdered; riding back from a trip to Iowa to see my grandparents in 1969 and looking up at the moon and knowing there were men up there; Nixon resigning on television in 1975 (I still can't believe that he came a long way toward rehabilitating his image before he died); walking out of a linguistics class in 1981 in Urbana, Illinois and learning that Reagan had been shot and worrying that George Bush would be an even worse president (how innocent we were!).

But none of these events seem to have touched me, or changed me, or been imprinted indelibly either wonderfully or horribly onto my memory. I'm left cold by them, and it makes me cringe a bit to hear the latest victims of the shuttle accident described as heroes: A hero is, in the simplest terms, someone who risks his or her life to save someone elses'. Dramatic destruction so easily elicits hyperbole.

Am I a cold heartless bastard?

The Swedish phrase for the day is allt eller inget. It means all or nothing.

by Francis S.

Saturday, February 01, 2003

These awards should prove to be far more interesting than the Bloggies. (Thanks for the link, which comes courtesy of my favorite pornstar shouldbe, Jonno, who is plugging himself for these awards but, hell, why not? He's got my vote!) I hope the awards ceremony will be webcast.

The Swedish word for the day is saftig. It means juicy.

- by Francis S.

Friday, January 31, 2003

Sweden's indiginous northern population - the Sami, commonly called Laplanders in English - speak a language, Sami, which is a bit unlike the other official minority languages of Sweden (Finnish, Romany Chib, Meänkieli, and Yiddish).

Shakespeare's Hamlet has been translated into Sami. It can be seen at the theater next to the Ice Hotel, up at Jukkasjärvi. I wonder what it could possibly sound like?

The Swedish phrase for the day is att vara eller inte vara. It means to be or not to be.

- by Francis S.

Wednesday, January 29, 2003

On the one hand, it's so easy being an expatriate because I don't need to have an opinion about politics: I can't properly keep up with what's going on in the States, and the Swedish system is impenetrable. Without the requisite nuances, I can't make a proper decision, so I just sort of slide by without choosing sides.

On the other hand, it's awful as an expatriate to have to constantly explain to dismayed Swedes the actions of the American government.

No matter what the leaders of the various governments of Europe say or do, the fact is that the European people, by and large, are wondering what the hell George W. Bush thinks he is doing and why there is no opposition from the American public.

The Swedish word for the day is skeptisk. It means, of course, skeptical.

- by Francis S.

Tuesday, January 28, 2003

Sweden is really hard on one's liver. Because, of course, any decent social gathering involves consuming mass quantities of alcohol. I remember my first office party in Stockholm, being taken aback that not only was it acceptable to get shitfaced, it was required. And since everyone gets completely bombed, from the CEO down to the little old lady who works in accounting and never says a word to anyone, there's no need to be worried about any embarrassing acts that may have been committed over the course of an evening or a weekend-long retreat. Everyone is guilty, guilty, guilty, so it all equals out in the end.

For a foreigner, (uh, except if you're Finnish or Russian) the most difficult thing to remember is that you are a pathetic lightweight in comparison, so don't bother trying to keep up with the Swedes. Worse, everyone will be on time for work the next morning no matter how hungover they are, so don't even think about sleeping it off.

I'm still recovering from last night's drink with a former co-worker who was laid off in December. I helped her find a new job, and we celebrated at WC, our neighborhood bar. There are few things worse than riding the subway in the morning with a hangover, no matter how minor it is.

I made it in by 9:05.

The Swedish word for the day is färdig. It means finished.

- by Francis S.

Monday, January 27, 2003

Top-notch investigative blogging reveals questionable behavior by some Bloggies judges. Oh, the juicy anecdotes and salient detail, not to mention actual photos of alleged culprits.

Am I rescinding my nomination? Not on your life!

Think of what we could do if we focused our energies on something, um, important.

The Swedish word for the day is syrlig. It means acerbic, alias my competitor, which would be, uh, min konkurrent in Swedish. Are you confused now?

- by Francis S.

Sunday, January 26, 2003

For Philo, who says I have been derelict in one aspect of my Swedish lessons: Swedes are not so big on swearing - most of their oaths are rather mild, and nearly all of them seem to involve the devil somehow. My favorite is fan också! It means devil, too!

Aren't Swedes just the cutest things?

- by Francis S.

Friday, January 24, 2003

This damned nomination is making me a bit crazy, sitting just behind my chair where I can't see it and staring at the back of my head, snickering under its breath and casting voodoo spells. I'm trying to ignore it, but I can't, so I may as well acknowledge it and mention at least two people - Tinka and Mig - who should be on that list in my place. They're my writing idols. Not to mention any number of people on the links at left, too many to list. So go, read what they have to say.

The Swedish word for the day is självklart. It means obviously.

- by Francis S.

Thursday, January 23, 2003

Have you ever played 1000 blank white cards? When I first read about it, I knew it was a game for me. So, I made everyone play it on New Year's Eve. Me, the American editor, the guy from the Goethe Institute, the South African publicist and 20 Swedes.

The basic rule of the game is that there are no rules. You get blank cards, you write what you want on them. Like for instance:

Obsessed with elves - at least you're not a plushie. Minus 100 points
It's pleather - plus 200 points
Traffic jam - everyone hit the person on their left.
Traytables in their full upright and locked positions - minus 100 points if you're allergic to nuts.
Leopold von Sacher-Masoch - pinch yourself for 500 points.
Subscription to Playboy - but you read it for the high-quality writing. Minus 500 points.
Morning woody - plus 200 points all men. Women discard a card and draw a new one.
Nose candy - Everyone stick their little finger up their noses. Plus 500 to the deepest nostril.
Old fudge - Do you dare to eat it? It's a month and a half old... all players stand together in the bathroom.

The playing took a strange turn when the actress, who had been extremely drunk already when she had arrived at the party, got a little too enthusiastic when someone played the card that read Strip mall - everyone take off an article of clothing.

The Swedish word for the day is kortspelare. It means cardplayer.

- by Francis S.

Wednesday, January 22, 2003

When I was a kid, my father had rather peculiar tastes for someone of his background (an Iowa farmer's son) and education (an electrical engineer). He introduced us to "Monty Python's Flying Circus" when I was 13, and was addicted to the original bizarre night-time soap opera black comedy: "Mary Hartman, Mary Hartman."

My father also loved Ingmar Bergman films, something my brothers and I never took to. Since then, I've learned to appreciate Bergman, although I couldn't go so far as to say I've enjoyed watching Cries and Whispers and Persona and Fanny and Alexander, but I know in my bones that he's about as good as it gets.

Now, here I am living in Sweden and I can, more or less, understand Swedish and if I wanted, I could go see one of the great plays of modern times as directed by one of the greatest directors of our age in a grand theater. Which I did last night, with the husband, and A., the assistant director, and her fiancé C., the fashion photographer, and P. and E., the parents of the friends from London - a complicated bunch of initials, but a choice bunch in real life, every last one of them. It was our treat, a present. My father will be so jealous when I tell him.

The play was superb - a straightforward staging without gimmicks, meaning that the actors must carry it off themselves through brute strength of will, which they did, unmannered and thoughtful and grand.

As I've gotten old, I weep so easily at movies. And at the end of plays, apparently. How embarrassing.

The second Swedish word for the day is gengångare, which was translated as ghosts in the original translation of Ibsen's play. However, it is apparently very inexact, and there doesn't seem to be a good English word for someone-who-haunts-you, which is what everyone seemed to agree that gengångare means.

- by Francis S.

Holy mother of god, father of god, little brother of god and second cousin once-removed of god. I guess people do want to learn Swedish the hard way: This site was nominated for "Best European Blog" in the Bloggies 2003.

The Swedish word for the day is skitbra. It means shit-good, in the best possible way.

- by Francis S., almost in too much shock to thank everyone
 


Gaybloggar.se