When we arrived at the jetty at Skeppsdal to go to Birds Island on Saturday, C. the fashion photographer was sitting in the little motorboat trying to get the engine to do more than just rev and die. He’d just barely made it over from the island to pick us up, but now it was hopeless and we weren’t going to get anywhere fast. So, we filled the boat with bags and packages, and he set off with the husband, the two of them taking turns rowing awkwardly in a boat not meant to be rowed, with the wrong oars and no proper place to sit.
Nearly an hour later, A. the assistant director and I at last stepped into the taxi boat to make our way to the island. We’d gone maybe a sixth of the way when we could finally see C. and the husband struggling against the shore of some other island, still far from being even halfway home.
When we arrived at the island, A. left with the neighbor in another boat to find them and tow them home.
“We saw the Finland ferry coming up and we were so scared, we just rowed and rowed toward whatever shore we could find,” the husband said afterwards. The ferry, which looks like a skyscraper floating on its side in the water, is no doubt a lethal weapon in this type of situation.
They were exhausted, but escaped with only minor blisters, bruises and scrapes.
The Swedish word for the day is hjältar. It means heroes.
- by Francis S.
Wednesday, June 11, 2003
Tuesday, June 10, 2003
Three years ago today, a group of people from Chicago, New York, Washington, Paris, Barcelona, London, Athens and various cities in Sweden gathered to watch a couple of guys get married with the blessing of a priest in the library of the Van der Nootska palace. Then they all ate and drank and made toasts and sang and danced, until the party moved on to Riche.
It's hard to believe it's already our wedding anniversary again. Boy, does tempus ever fugit.
The Swedish word for the day is tredje. It means third.
- by Francis S.
It's hard to believe it's already our wedding anniversary again. Boy, does tempus ever fugit.
The Swedish word for the day is tredje. It means third.
- by Francis S.
Thursday, June 05, 2003
Do you think that in the future we'll write our own novels, make our own movies, design our own games, and record our own songs, all for our own entertainment?
It would be a bit like going back into the past, before radio, when average human beings were inclined to create their own fun - charades and theatricals and singing at the piano - purely because there was little choice in the matter.
I ask only because my brother gave me a CD with a song that he wrote and recorded and mixed himself. A song complete with guitar and bass and drums and synthesizer and background vocals. A song about his middle child:
There's more to the song, but you get the gist.
I suppose you'd have to hear the music and know my brother and my nephew in order to appreciate it all: my brother's pride and understanding and love for his 10-year-old son. But even that probably wouldn't be enough, you'd have to be me. Which is what makes the song so much more satisfying than the mass-produced kind.
I think it would be wonderful if, in the future, we wrote our own songs for our own entertainment.
The Swedish word for the day is självständig. It means self-sufficient.
- by Francis S.
It would be a bit like going back into the past, before radio, when average human beings were inclined to create their own fun - charades and theatricals and singing at the piano - purely because there was little choice in the matter.
I ask only because my brother gave me a CD with a song that he wrote and recorded and mixed himself. A song complete with guitar and bass and drums and synthesizer and background vocals. A song about his middle child:
They're all sitting in the teacher's colored office,
Mommy sniffles at Daddy's tirade.
They're all looking over your latest test scores,
And they're wondering why you don't get better grades.
Torture me more, just keep on talking.
If I shut up we'll go home soon.
I do enough to get through this little school,
I've got stuff I'd rather do.
He's got a lotta potential.
There's nothing that he can't do.
If he would just work real hard,
he could be great one day.
I'm happy the way I am.
Just let me play my game.
Just two more minutes and I'll have a high score.
Why don't you leave me alone?
Your food's getting cold sitting on the table.
Your math homework oughta be all done by now.
Mommy calls you down to dinner once again,
She has to pull the power cord to wake you out of your trance.
I could just kill her,
She didn't let me save my game.
Three hours of my time just flushed down the drain.
I'm not even hungry,
I hate her nasty porkchops.
I've got stuff I'd rather do.
He's always known that the world will need his help.
Someday he'll be great, a hero among men.
The dream of glory burns warm in his mind,
But for now he's just trying to get through level nine...
There's more to the song, but you get the gist.
I suppose you'd have to hear the music and know my brother and my nephew in order to appreciate it all: my brother's pride and understanding and love for his 10-year-old son. But even that probably wouldn't be enough, you'd have to be me. Which is what makes the song so much more satisfying than the mass-produced kind.
I think it would be wonderful if, in the future, we wrote our own songs for our own entertainment.
The Swedish word for the day is självständig. It means self-sufficient.
- by Francis S.
Wednesday, June 04, 2003
I've never been one to take photographs. I tell people that I don't like to take photographs because I'd rather remember things in my head, but I do in fact enjoy looking at photographs. Maybe I'm must kidding myself. Mostly, I think I don't take photographs because I never remember to bring a camera.
But then C., the fashion photographer, sent over photos that he took in Greece. And there, in the middle of some 36 artfully shot black and white photos, was a picture of a slightly chubby middle-aged guy with grey hair, lying in lounge chair on a beach, reading. A picture of me.
O, the indignity of aging. I can't help thinking that not having a camera is a good thing. But, will the 65-year-old me, if he manages to exist, look at the picture and wonder why it seemed so bad at the time?
The Swedish phrase for the day is fruktansvärd hemskt. It means, more or less, horribly awful.
- by Francis S.
But then C., the fashion photographer, sent over photos that he took in Greece. And there, in the middle of some 36 artfully shot black and white photos, was a picture of a slightly chubby middle-aged guy with grey hair, lying in lounge chair on a beach, reading. A picture of me.
O, the indignity of aging. I can't help thinking that not having a camera is a good thing. But, will the 65-year-old me, if he manages to exist, look at the picture and wonder why it seemed so bad at the time?
The Swedish phrase for the day is fruktansvärd hemskt. It means, more or less, horribly awful.
- by Francis S.
Tuesday, June 03, 2003
When I lay my head on the pillow at night, I think of my friend Alma. I'm disappointed in her, that she never became a renowned actress that I could brag that I knew her before she was famous. It's small of me, I know, and selfish.
Alma was probably disappointed in some measure as well, and no doubt had the same aspirations for herself; but more likely most of the time she was just trying to make it through the day and through the night.
I'm disappointed in myself. I didn't do enough for her. I never told her how much I admired and respected her.
The Swedish word for the världsberömd. It means world famous.
- by Francis S.
Alma was probably disappointed in some measure as well, and no doubt had the same aspirations for herself; but more likely most of the time she was just trying to make it through the day and through the night.
I'm disappointed in myself. I didn't do enough for her. I never told her how much I admired and respected her.
The Swedish word for the världsberömd. It means world famous.
- by Francis S.
Monday, June 02, 2003
The days are now deliciously long, and the night never gets completely dark. Stockholm is at its balmy best, all blue sky and golden buildings and sparkling water. It's taken me four years to feel for myself the metamorphosis one undergoes when summer hits Sweden. Talk about being born again.
Sunrise: 3:46 a.m.; sunset: 9:47 p.m.
The Swedish word for the day is beslut. It means decision.
- by Francis S.
Sunrise: 3:46 a.m.; sunset: 9:47 p.m.
The Swedish word for the day is beslut. It means decision.
- by Francis S.
Sunday, June 01, 2003
Did you know you can eat the bundles of spring-green needles that pine trees sport on the ends of their branches this time of year?
"Try them, they're kind of sour," said A., the assistant director, as we walked along the paths of Birds Island.
The needles did taste sour, and not surprisingly, a bit like rosemary. But I can't seem to find any recipes using pine needles, not that the taste was particularly inspiring. I'm surprised that if humans can figure out that olives are edible (have you ever tried to eat a raw olive?), there aren't any recipes that use pine needles, other than for tea. Somehow, I imagined that there must be a restaurant in California somewhere that serves a salad of new pine needles, but I suppose that's too ridiculous even for Californians.
However, I did find some information about flour made from the bark of pinetrees, made by Lapps no less. Eating bread made from pinebark flour doesn't conjure quite the same picture as eating pine needles, however.
The Swedish word for the day is juni. It means June, which was busting out all over Birds Island, all waxy sweet scent of apple- and cherry- and pearblossom, mixed with lily-of-the-valley, lilac and various unidentified bushes with tiny white flowers.
- by Francis S.
"Try them, they're kind of sour," said A., the assistant director, as we walked along the paths of Birds Island.
The needles did taste sour, and not surprisingly, a bit like rosemary. But I can't seem to find any recipes using pine needles, not that the taste was particularly inspiring. I'm surprised that if humans can figure out that olives are edible (have you ever tried to eat a raw olive?), there aren't any recipes that use pine needles, other than for tea. Somehow, I imagined that there must be a restaurant in California somewhere that serves a salad of new pine needles, but I suppose that's too ridiculous even for Californians.
However, I did find some information about flour made from the bark of pinetrees, made by Lapps no less. Eating bread made from pinebark flour doesn't conjure quite the same picture as eating pine needles, however.
The Swedish word for the day is juni. It means June, which was busting out all over Birds Island, all waxy sweet scent of apple- and cherry- and pearblossom, mixed with lily-of-the-valley, lilac and various unidentified bushes with tiny white flowers.
- by Francis S.
Friday, May 30, 2003
We walked through Vitabergsparken yesterday with the priest, the policeman and their daughter Signe, putting our ears up to a birch to better hear a woodpecker yammering away inside the hollow tree. We uprooted tiny maple saplings for the priest to take home and try to turn into bonzais.
"Have you ever flown Cambodian Airlines?" the priest asked us. Amazingly, none of us had.
"The seats aren't bolted to the floor," she said. "That's so they can move them for the sheep. There were a lot of sheep on the flight I took."
We're leaving in a couple of hours, off to Birds Island until Sunday. We are not taking Cambodian Airlines to get there.
The Swedish word for the day is träsmak. It literally means taste of wood, and is used to describe how one's butt feels after sitting on a hard surface, as in I can't sit on this hard Cambodian Airline seat anymore, my butt's getting a really good taste of wood.
- by Francis S.
"Have you ever flown Cambodian Airlines?" the priest asked us. Amazingly, none of us had.
"The seats aren't bolted to the floor," she said. "That's so they can move them for the sheep. There were a lot of sheep on the flight I took."
We're leaving in a couple of hours, off to Birds Island until Sunday. We are not taking Cambodian Airlines to get there.
The Swedish word for the day is träsmak. It literally means taste of wood, and is used to describe how one's butt feels after sitting on a hard surface, as in I can't sit on this hard Cambodian Airline seat anymore, my butt's getting a really good taste of wood.
- by Francis S.
Wednesday, May 28, 2003
It's post-Easter Christian holiday time again in this quite secular country. Tomorrow is Ascension, and most of the country is taking an extra day off on Friday and making it a four-day weekend.
We're going out on friday to Birds Island in the archipelago to help A., the assistant director, and C., the fashion photographer, paint their summer house. Apparently, we're going to have to dab every single knothole in the pine panelling with some stain-blocking paint before we get down to business. Lucky us.
The Swedish word for the day is vit. It means white.
- by Francis S.
We're going out on friday to Birds Island in the archipelago to help A., the assistant director, and C., the fashion photographer, paint their summer house. Apparently, we're going to have to dab every single knothole in the pine panelling with some stain-blocking paint before we get down to business. Lucky us.
The Swedish word for the day is vit. It means white.
- by Francis S.
Tuesday, May 27, 2003
I've gone Swedish when it comes to mobile phones, or cells as they say over in the, er, Brave New World.
My beloved ancient T28 world phone died a couple of months ago, and I was given a nasty dirty white T29 from our office IT guy as a replacement. The nasty dirty white T29 literally had a screw loose, which couldn't be screwed back in and snagged on everything. After one snag too many, I finally nagged the office IT guy enough that he told me to go get a new one. Which is a Sony Ericsson T68. I have the biggest crush on my T68, even if the husband thinks it's old-fashioned looking. He is not the least bit jealous.
When we ran into our friend I., the former back-up singer for David Byrne, I started crowing about my newfound love.
"I have the same one," she said to me. "I got it from Vodafone. It takes too long after you hang up. But you can have pictures on it that you can take with a camera attachment. When my boyfriend rings, I have it set up so that a photo of his dick shows up on the screen. Do you want to borrow the camera attachment?"
As I've said before, Swedes like taking pictures with their phones.
I'm wondering exactly what kind of picture I should have appear when the husband rings me up, and exactly how difficult it could be to explain during a meeting with a client if I forgot to turn my phone off and he rang me up.
The Swedish word for the day is snopp. It means, um, willie.
- by Francis S.
My beloved ancient T28 world phone died a couple of months ago, and I was given a nasty dirty white T29 from our office IT guy as a replacement. The nasty dirty white T29 literally had a screw loose, which couldn't be screwed back in and snagged on everything. After one snag too many, I finally nagged the office IT guy enough that he told me to go get a new one. Which is a Sony Ericsson T68. I have the biggest crush on my T68, even if the husband thinks it's old-fashioned looking. He is not the least bit jealous.
When we ran into our friend I., the former back-up singer for David Byrne, I started crowing about my newfound love.
"I have the same one," she said to me. "I got it from Vodafone. It takes too long after you hang up. But you can have pictures on it that you can take with a camera attachment. When my boyfriend rings, I have it set up so that a photo of his dick shows up on the screen. Do you want to borrow the camera attachment?"
As I've said before, Swedes like taking pictures with their phones.
I'm wondering exactly what kind of picture I should have appear when the husband rings me up, and exactly how difficult it could be to explain during a meeting with a client if I forgot to turn my phone off and he rang me up.
The Swedish word for the day is snopp. It means, um, willie.
- by Francis S.
Saturday, May 24, 2003
The cycle is relentless, unstoppable: death and birth. Today is the baptism of Signe, and the husband and I will stand in front of the altar at Kungsholmskyrkan and take turns with her parents, holding her while a priest recites words that have been passed down for at least a few generations. And then, after she's been sprinkled with water, I will read my own blessing over Signe, stolen from Walt Whitman's 1955 preface to Leaves of Grass:
When I wrote to the priest, Signe's mother, that I wanted to read this as my blessing, she wrote back: "Please read it on Saturday and later help us to teach her to do all the things in the poem. It´s full of very good advice..."
I suppose it won't be easy, teaching all these things.
The Swedish word for the day is dop. It means baptism.
- by Francis S.
This is what you shall do: Love the earth and sun and the animals, despise riches, give alms to everyone that asks, stand up for the stupid and crazy, devote your income and labor to others, hate tyrants, argue not concerning God, have patience and indulgence toward the people, take off your hat to nothing known or unknown, or to any man or number of men - go freely with powerful uneducated persons, and with the young, and with the mothers of families - re-examine all you have been told in school or church or in any book, and dismiss whatever insults your own soul; and your very flesh shall be a great poem, and have the richest fluency, not only in its words, but in the silent lines of its lips and face, and between the lashes of your eyes, and in every motion and joint of your body.
When I wrote to the priest, Signe's mother, that I wanted to read this as my blessing, she wrote back: "Please read it on Saturday and later help us to teach her to do all the things in the poem. It´s full of very good advice..."
I suppose it won't be easy, teaching all these things.
The Swedish word for the day is dop. It means baptism.
- by Francis S.
Thursday, May 22, 2003
When I am laid in earth,
May my wrongs create
No trouble in thy breast.
Remember me, but ah! forget my fate.
Dido's lament, from Purcell's opera Dido and Aeneas, libretto by Nahum Tate
This morning, Thursday, May 22, my friend Alma Eklund killed herself. She was funny, childish, warm, odd, cat-like, startlingly beautiful, an actress just at the beginning of her career and so sure of herself on stage in front of the audiences at the Stadsteatern.
She could be so tenacious. But she wasn't tenacious enough in the end. None of us are, when it comes down to it.
The Swedish verb for the day is att sörja. It means to mourn.
- by Francis S.
May my wrongs create
No trouble in thy breast.
Remember me, but ah! forget my fate.
Dido's lament, from Purcell's opera Dido and Aeneas, libretto by Nahum Tate
This morning, Thursday, May 22, my friend Alma Eklund killed herself. She was funny, childish, warm, odd, cat-like, startlingly beautiful, an actress just at the beginning of her career and so sure of herself on stage in front of the audiences at the Stadsteatern.
She could be so tenacious. But she wasn't tenacious enough in the end. None of us are, when it comes down to it.
The Swedish verb for the day is att sörja. It means to mourn.
- by Francis S.
Wednesday, May 14, 2003
When I was 18, my mother gave me an address book for my birthday. I've hauled it from apartments in Champaign, Illinois to Atlanta, from Chicago to New York and to some nine separate apartments and houses in Washington, D.C., finally dragging it to Barcelona and now Stockholm, not to mention countless holidays here and there. It's ragged, and some of the pages are so full I have to put new addresses under people's first names. But I'm unwilling to get a new one because I can't bear to throw away the addresses of the dead.
The man who I helped take care of who died of AIDS in the late eighties. My crazy roommate in Barcelona. My best friend's first lover. The director of the Washington Mozart Choir. My first love. All my grandparents. My uncle Ed, my uncle Gerald, my uncle Wilbur. A guy I hardly knew from film school.
Suicides, accidents, illness, old age.
It's a memorial, and a memento mori, my address book.
The Swedish word for the day is påminnelse. It means reminder.
- by Francis S.
The man who I helped take care of who died of AIDS in the late eighties. My crazy roommate in Barcelona. My best friend's first lover. The director of the Washington Mozart Choir. My first love. All my grandparents. My uncle Ed, my uncle Gerald, my uncle Wilbur. A guy I hardly knew from film school.
Suicides, accidents, illness, old age.
It's a memorial, and a memento mori, my address book.
The Swedish word for the day is påminnelse. It means reminder.
- by Francis S.
Tuesday, May 13, 2003
We never made it to Ithaca.
Instead, we spent our days racing about in our little car looking for stony beaches around the island, which was nothing like those bone-dry, whitewashed and blue-doored village dotted islands of the Aegean, islands that one can imagine haven't changed much since the time of Alexander and the age of heroes and capricious gods and goddesses. Instead, Lefkas is green and mountainous and mediterranean and has spectacular and terrifying views in place of charm.
But, we did spend the early afternoon at one empty beach hemmed in by huge krasts in the water where A., the assistant director and the husband waded into the calm sea but were nearly smashed into the rocks when swells suddenly appeared from nowhere, forcing us to grab our clothes and run back up the bluff. We figured that whatever minor god ruled that beach wanted to be left alone. Maybe the age of capricious gods and goddesses hasn't yet ended, at least not on the island of Lefkas.
"It was really scary," the husband said. He and A. had been in the water for only about a minute.
We brought back huge five-liter tins of Greek olive oil, and suntans that had no trouble surviving the plane ride home.
The Swedish word for the day is stranden. It means the beach.
- by Francis S.
Instead, we spent our days racing about in our little car looking for stony beaches around the island, which was nothing like those bone-dry, whitewashed and blue-doored village dotted islands of the Aegean, islands that one can imagine haven't changed much since the time of Alexander and the age of heroes and capricious gods and goddesses. Instead, Lefkas is green and mountainous and mediterranean and has spectacular and terrifying views in place of charm.
But, we did spend the early afternoon at one empty beach hemmed in by huge krasts in the water where A., the assistant director and the husband waded into the calm sea but were nearly smashed into the rocks when swells suddenly appeared from nowhere, forcing us to grab our clothes and run back up the bluff. We figured that whatever minor god ruled that beach wanted to be left alone. Maybe the age of capricious gods and goddesses hasn't yet ended, at least not on the island of Lefkas.
"It was really scary," the husband said. He and A. had been in the water for only about a minute.
We brought back huge five-liter tins of Greek olive oil, and suntans that had no trouble surviving the plane ride home.
The Swedish word for the day is stranden. It means the beach.
- by Francis S.
Sunday, May 04, 2003
Tomorrow morning, we leave for the Ionian islands, off the west coast of Greece. Maybe we'll even make it to Ulysses' home:
Ithaca
When you start on your journey to Ithaca,
then pray that the road is long,
full of adventure, full of knowledge.
Do not fear the Lestrygonians
and the Cyclopes and the angry Poseidon.
You will never meet such as these on your path,
if your thoughts remain lofty, if a fine
emotion touches your body and your spirit.
You will never meet the Lestrygonians,
the Cyclopes and the fierce Poseidon,
if you do not carry them within your soul,
if your soul does not raise them up before you.
Then pray that the road is long.
That the summer mornings are many,
that you will enter ports seen for the first time
with such pleasure, with such joy!
Stop at Phoenician markets,
and purchase fine merchandise,
mother-of-pearl and corals, amber and ebony,
and pleasurable perfumes of all kinds,
buy as many pleasurable perfumes as you can;
visit hosts of Egyptian cities,
to learn and learn from those who have knowledge.
Always keep Ithaca fixed in your mind.
To arrive there is your ultimate goal.
But do not hurry the voyage at all.
It is better to let it last for long years;
and even to anchor at the isle when you are old,
rich with all that you have gained on the way,
not expecting that Ithaca will offer you riches.
Ithaca has given you the beautiful voyage.
Without her you would never have taken the road.
But she has nothing more to give you.
And if you find her poor, Ithaca has not defrauded you.
With the great wisdom you have gained, with so much experience,
you must surely have understood by then what Ithacas mean.
C.P. Cavafy, 1911 (translated by Rae Dalven)
Ah, Cavafy; one of the great gay poets.
The Swedish phrase for the day is när och fjärran, which would be translated as far and near although the words are transposed in translation. It happens to be the name of a travel program on Swedish television.
- by Francis S.
Ithaca
When you start on your journey to Ithaca,
then pray that the road is long,
full of adventure, full of knowledge.
Do not fear the Lestrygonians
and the Cyclopes and the angry Poseidon.
You will never meet such as these on your path,
if your thoughts remain lofty, if a fine
emotion touches your body and your spirit.
You will never meet the Lestrygonians,
the Cyclopes and the fierce Poseidon,
if you do not carry them within your soul,
if your soul does not raise them up before you.
Then pray that the road is long.
That the summer mornings are many,
that you will enter ports seen for the first time
with such pleasure, with such joy!
Stop at Phoenician markets,
and purchase fine merchandise,
mother-of-pearl and corals, amber and ebony,
and pleasurable perfumes of all kinds,
buy as many pleasurable perfumes as you can;
visit hosts of Egyptian cities,
to learn and learn from those who have knowledge.
Always keep Ithaca fixed in your mind.
To arrive there is your ultimate goal.
But do not hurry the voyage at all.
It is better to let it last for long years;
and even to anchor at the isle when you are old,
rich with all that you have gained on the way,
not expecting that Ithaca will offer you riches.
Ithaca has given you the beautiful voyage.
Without her you would never have taken the road.
But she has nothing more to give you.
And if you find her poor, Ithaca has not defrauded you.
With the great wisdom you have gained, with so much experience,
you must surely have understood by then what Ithacas mean.
C.P. Cavafy, 1911 (translated by Rae Dalven)
Ah, Cavafy; one of the great gay poets.
The Swedish phrase for the day is när och fjärran, which would be translated as far and near although the words are transposed in translation. It happens to be the name of a travel program on Swedish television.
- by Francis S.
Wednesday, April 30, 2003
Today is Valborg - or more properly valborgsmässoafton, in typical Swedish fashion a holiday that starts on the eve of the actual day - which should be celebrated with bonfires and university students singing "Sköna Maj" and a bit of mild revelry. The holiday may be named for a catholic saint, but it's really just the old Viking holiday to welcome the spring, and is no doubt a lot tamer than it was 1000 years ago, when people believed in the witches that were supposedly wildly cavorting about every April 30.
The husband and I will welcome it with a bowl of soup and a bottle of wine. After a snowy weekend, spring does seem to be here, a fact worthy of celebrating, even in our meager fashion.
The Swedish word for the day is annars. It means otherwise.
by Francis S.
The husband and I will welcome it with a bowl of soup and a bottle of wine. After a snowy weekend, spring does seem to be here, a fact worthy of celebrating, even in our meager fashion.
The Swedish word for the day is annars. It means otherwise.
by Francis S.
Tuesday, April 29, 2003
The husband and I have been asked to be godfathers to Signe, the nearly six-month-old daughter of the priest and policeman.
O, how I love babies. Especially Signe.
It's the most pleasing of responsibilities, to be a godfather.
The Swedish word for the day is hedrande. It means honored.
- by Francis S.
O, how I love babies. Especially Signe.
It's the most pleasing of responsibilities, to be a godfather.
The Swedish word for the day is hedrande. It means honored.
- by Francis S.
Monday, April 28, 2003
Okay, so I lied. It wasn't a skiing wedding, despite it being held in Åre. It was more like a, um, television personality wedding, although it was mostly just the bride and groom who were the television personalities. Oh yeah, and the press, despite all attempts to keep the thing secret. There was lots of press standing outside the church as I ran into the sanctuary, late as always, the last to slip into my seat in the back before groom and his best man walked up to the front of the church. There was even a helicopter with cameramen circling round the wedding party which had been brought up to the top of the mountain for aprés-ski, complete with the sun making its way down to the Norwegian mountains in the west.
The bride was strong and striking and full of laughter, the groom charming and unshaven and a bit worried about whether he liked his suit. The ceremony started 25 minutes late because someone forgot the bouquets for the bride and her maid of honor, and my husband had to run back with the father of the bride to retrieve them from the hotel.
My favorite part during the seven-hour long dinner after the ceremony was when the bride's mother (a pop legend in Sweden) sang to the priest, in her deep whisky tenor, some song about not letting love pass you by. I had earlier stood in the men's room, peeing next to the priest and he had told me he had family, which my husband laughed at when I told him.
"Huh! I'm sure he must be gay," the husband scoffed when I told him. It's not always easy to tell these things, cross-culturally, even if I am an avowed homosexualist myself.
Which is why the song the bride's mother sang was no doubt a message of sorts. I kept watching him as she sang, but I couldn't read at all what he might have been feeling, except that he was no doubt all overwhelmed by the attention and a bit full of himself, a bit scared, at officiating at such a wedding.
The first Swedish phrase for the day is helt fascinerande, which means utterly fascinating. The second Swedish phrase for the day is tusen tack, Elke, which means a thousand thanks, Elke.
- by Francis S.
The bride was strong and striking and full of laughter, the groom charming and unshaven and a bit worried about whether he liked his suit. The ceremony started 25 minutes late because someone forgot the bouquets for the bride and her maid of honor, and my husband had to run back with the father of the bride to retrieve them from the hotel.
My favorite part during the seven-hour long dinner after the ceremony was when the bride's mother (a pop legend in Sweden) sang to the priest, in her deep whisky tenor, some song about not letting love pass you by. I had earlier stood in the men's room, peeing next to the priest and he had told me he had family, which my husband laughed at when I told him.
"Huh! I'm sure he must be gay," the husband scoffed when I told him. It's not always easy to tell these things, cross-culturally, even if I am an avowed homosexualist myself.
Which is why the song the bride's mother sang was no doubt a message of sorts. I kept watching him as she sang, but I couldn't read at all what he might have been feeling, except that he was no doubt all overwhelmed by the attention and a bit full of himself, a bit scared, at officiating at such a wedding.
The first Swedish phrase for the day is helt fascinerande, which means utterly fascinating. The second Swedish phrase for the day is tusen tack, Elke, which means a thousand thanks, Elke.
- by Francis S.
Subscribe to:
Posts (Atom)