As if to make up for the fact that Sweden tends to get Hollywood dreck six months after the States and the rest of Europe, Almodóvar's latest movie, Bad Education, is premiering here tonight, two months before it's due to premier in New York. And the husband and I got our invitations today in the mail (after a close call in which we almost missed out on the opportunity) to see it tonight at 9 p.m., a week or so before it opens to the general public in the theaters of Stockholm.
I'm shivering in anticipation.
Will it continue the trend of being even better than the last one?
(Almodóvar, besides being hot shit, holds a special place in my heart as being, albeit indirectly, responsible for my living in Sweden. In short, it was first seeing Women on the Verge of a Nervous Breakdown with the incomparable Carmen Maura and the outlandish Rossy de Palma and all those red-hot, pink-hot and orange-hot colors and emotions that Almodóvar paints Spain with that made me think that I had to go to Spain, and years later, it was when I was living in Barcelona that I met the husband.)
The Swedish phrase for the day has to be dålig uppfostran, which is how they've translated the title of the movie. I would translate it as bad upbringing rather than bad education, however. I could be wrong about that - what do you think, native Swedish speakers?
- by Francis S.
Thursday, September 16, 2004
Wednesday, September 15, 2004
Some cultures don't care much for candles - the Spanish associate them with churches and death, it seems. But here, lighted candles are the embodiment of coziness, which is the highest state of being in the Swedish psyche.
It's candle weather again. The sun is setting earlier and earlier, autumn is bearing down with winter at its heels, and there's nothing cozier than candles burning everywhere in the apartment.
The Swedish word for the day is mörk. It means dark.
- by Francis S.
It's candle weather again. The sun is setting earlier and earlier, autumn is bearing down with winter at its heels, and there's nothing cozier than candles burning everywhere in the apartment.
The Swedish word for the day is mörk. It means dark.
- by Francis S.
Monday, September 13, 2004
As the bus turned onto Birger Jarlsgatan, we passed a man on a motorcycle with a little wire-haired terrier, complete with leather bomber hat, sitting in between the man's legs.
"Det var kul," the mother sitting in front of me turned back to me and said. Which means that was nice.
Meanwhile, back in America, instead of cute dogs on motorcycles, you get chilling irony. Does anyone else find it incredulous that the same president who created a Department of Homeland Security [sic] has also, along with a republican congress, allowed a ban on assault weapons to lapse? Isn't homeland security supposed to be about America not being a source of weapons for terrorists, let alone, um, alienated teenagers aching to go on a rampage through their local high school?
The Swedish verb for the day is att garva. It means to laugh hysterically.
- by Francis S.
"Det var kul," the mother sitting in front of me turned back to me and said. Which means that was nice.
Meanwhile, back in America, instead of cute dogs on motorcycles, you get chilling irony. Does anyone else find it incredulous that the same president who created a Department of Homeland Security [sic] has also, along with a republican congress, allowed a ban on assault weapons to lapse? Isn't homeland security supposed to be about America not being a source of weapons for terrorists, let alone, um, alienated teenagers aching to go on a rampage through their local high school?
The Swedish verb for the day is att garva. It means to laugh hysterically.
- by Francis S.
Sunday, September 12, 2004
Almost exactly 25 years ago, I packed a suitcase full of clothes, a stereo and an electric typewriter into my parents' sad little white Vega hatchback, and my younger brother drove me the four hours it took to get to university. It was time to become an adult, which I sort of did, but not right away.
I was horribly lonely in that vast dormitory those first weeks, stuck with an indifferent but vaguely boorish roommate and his indifferent and vaguely boorish friends, who talked about sex in sneering and smutty fashion, no doubt in part because none of them had ever managed to actually do anything more than a bit of frantic groping in a car somewhere. I was a skinny little wimp with braces still (I didn't get them removed until the end of the year), and unbeknownst to them a queer boy as well, but I was far more experienced than they were when it came to girls.
Within the first couple weeks, I found my friends and had little to do with my roommate, and by Christmas I no longer even slept in my dorm room but instead spent all my nights with a much older man - 27! - who had already taught elementary school for five years and was there at university just for a year, getting a masters in education degree.
My roommate was mystified, I think. However, at some point over the winter, he read some of the letters I'd gotten from one of my high school sweethearts (the one who was a guy, not the one who was a girl, natch) and figured the whole thing out. In a sort of revenge, he ruined my electric typewriter that my parents had bought me as a high school graduation present. I never said anything to him, but rather in passive aggressive fashion, I told all my friends what he'd done, and they more or less joined me in despising him.
The next year, Milena Maglic and I claimed we were married so that we wouldn't have to stay in the dorm and instead lived in a roomy and cheerful and dirty apartment where we walked around naked and laughed and fought like mad dogs.
It's been 25 years, but I still don't feel like I'm an adult exactly and all I can wonder is, where has the time gone and how long does it take?
The Swedish word for the day is utveckling. It means development.
- by Francis S.
I was horribly lonely in that vast dormitory those first weeks, stuck with an indifferent but vaguely boorish roommate and his indifferent and vaguely boorish friends, who talked about sex in sneering and smutty fashion, no doubt in part because none of them had ever managed to actually do anything more than a bit of frantic groping in a car somewhere. I was a skinny little wimp with braces still (I didn't get them removed until the end of the year), and unbeknownst to them a queer boy as well, but I was far more experienced than they were when it came to girls.
Within the first couple weeks, I found my friends and had little to do with my roommate, and by Christmas I no longer even slept in my dorm room but instead spent all my nights with a much older man - 27! - who had already taught elementary school for five years and was there at university just for a year, getting a masters in education degree.
My roommate was mystified, I think. However, at some point over the winter, he read some of the letters I'd gotten from one of my high school sweethearts (the one who was a guy, not the one who was a girl, natch) and figured the whole thing out. In a sort of revenge, he ruined my electric typewriter that my parents had bought me as a high school graduation present. I never said anything to him, but rather in passive aggressive fashion, I told all my friends what he'd done, and they more or less joined me in despising him.
The next year, Milena Maglic and I claimed we were married so that we wouldn't have to stay in the dorm and instead lived in a roomy and cheerful and dirty apartment where we walked around naked and laughed and fought like mad dogs.
It's been 25 years, but I still don't feel like I'm an adult exactly and all I can wonder is, where has the time gone and how long does it take?
The Swedish word for the day is utveckling. It means development.
- by Francis S.
Saturday, September 11, 2004
"Heterosexuality isn't normal, it's just common."
The Swedish word for the day is oss. It means us.
- by Francis S.
said by Dorothy Parker, who used to answer the phone with "What fresh hell is this?"
The Swedish word for the day is oss. It means us.
- by Francis S.
Wednesday, September 08, 2004
Apparently, Paris is full of holes left by those excavating Romans - Lutetia they called the place - and these holes have been built over, naturally, leaving all kinds of tunnels and caverns, like the catacombs for instance.
Now they've discovered a fully equipped modern movie theater decorated with mystical symbols in one these holes. When they came back a second time to check it out, the power had been cut and there was a note: "Do not try to find us."
It's Phantom of the Opera meets the Da Vinci Code.
Don't you love it when life imitates, um, "art"?
The Swedish phrase for the day is underjorden. It means the underworld.
- by Francis S.
Now they've discovered a fully equipped modern movie theater decorated with mystical symbols in one these holes. When they came back a second time to check it out, the power had been cut and there was a note: "Do not try to find us."
It's Phantom of the Opera meets the Da Vinci Code.
Don't you love it when life imitates, um, "art"?
The Swedish phrase for the day is underjorden. It means the underworld.
- by Francis S.
Tuesday, September 07, 2004
The man - about the size and shape of a piece of firewood with stray branches someone forgot to snap off, only made of bronze - is missing from his place on Karlavägen. He used to be standing behind an equally rough and firewood-like horse of bronze. I could never tell if he was supposed to be a farmer with a wagon, or a charioteer with a racehorse. But now he's gone, and the horse is just standing there by itself, looking twitchy and half-baked.
Wouldn't you know it, the husband is gone, too. A week in Spain, family matters and a bit of business to take care of as well. And I just realized that I actually agreed to let him go off with three of the four pairs of mutual jeans we own, as if he'll use them all and I won't need an extra pair here. The upsides and the downsides of being a couple of homos who are more or less the same size, although he is a bit shorter than I am and not quite as broad in the shoulders.
He only left yesterday, but as usual, I'm bored already.
The Swedish word for the day is ärlig. It means honest.
- by Francis S.
Wouldn't you know it, the husband is gone, too. A week in Spain, family matters and a bit of business to take care of as well. And I just realized that I actually agreed to let him go off with three of the four pairs of mutual jeans we own, as if he'll use them all and I won't need an extra pair here. The upsides and the downsides of being a couple of homos who are more or less the same size, although he is a bit shorter than I am and not quite as broad in the shoulders.
He only left yesterday, but as usual, I'm bored already.
The Swedish word for the day is ärlig. It means honest.
- by Francis S.
Monday, September 06, 2004
She was wearing a pink shirt with black polkadots, the girl getting a manicure at one of the thousands of hair salons in this little city, and I thought she looked like an antibiotic.
For some reason, those colors reminded me of a high school biology experiment in which we were given tabs of various antibiotics - erythromycin, tetracycline, and god knows what else - all scary yellows and pinks and greens with black markings on them, which we put in petrie dishes filled with agar. We put the tabs in four quadrants of the dish, marked them off, then rubbed cotton swabs into our throats, then dabbed the swabs into the agar. Two days later, we could see how the antibiotic had prevented bacteria from growing. And all I could think of was that the antibiotics looked dangerous, like angry bees somehow; even the names sounded like they could sting you.
The Swedish phrase for the day is säg till, which means, more or less, let me know.
- by Francis S.
For some reason, those colors reminded me of a high school biology experiment in which we were given tabs of various antibiotics - erythromycin, tetracycline, and god knows what else - all scary yellows and pinks and greens with black markings on them, which we put in petrie dishes filled with agar. We put the tabs in four quadrants of the dish, marked them off, then rubbed cotton swabs into our throats, then dabbed the swabs into the agar. Two days later, we could see how the antibiotic had prevented bacteria from growing. And all I could think of was that the antibiotics looked dangerous, like angry bees somehow; even the names sounded like they could sting you.
The Swedish phrase for the day is säg till, which means, more or less, let me know.
- by Francis S.
Sunday, September 05, 2004
At dinner last night, H., the carpenter, told us that he has a fear of fruit.
"If I'm on the bus, it's like I have a sixth sense," he said matter-of-factly, but with a twinkle in his eye. "I can hear someone opening a paper bag and I can tell it's fruit. They stick their hands in the bag, and I can tell how heavy the fruit is, like, it's too heavy to be a plum it must be an apple, or even heavier, a banana. Then I can hear that little "chunk" when they break off the stem, and pull down the peel and then I smell banana, and I get all sweaty and uncomfortable."
I looked and looked, but I couldn't find the greek word for this fear of fruit. Karpophobia? Froutaphobia? It doesn't seem to exist.
The Swedish words for the day are rädsla and frukt. They mean, of course, fear and fruit.
- by Francis S.
"If I'm on the bus, it's like I have a sixth sense," he said matter-of-factly, but with a twinkle in his eye. "I can hear someone opening a paper bag and I can tell it's fruit. They stick their hands in the bag, and I can tell how heavy the fruit is, like, it's too heavy to be a plum it must be an apple, or even heavier, a banana. Then I can hear that little "chunk" when they break off the stem, and pull down the peel and then I smell banana, and I get all sweaty and uncomfortable."
I looked and looked, but I couldn't find the greek word for this fear of fruit. Karpophobia? Froutaphobia? It doesn't seem to exist.
The Swedish words for the day are rädsla and frukt. They mean, of course, fear and fruit.
- by Francis S.
Tuesday, August 31, 2004
I dreamt that I was eating dinner at a crowded and vast table, elbow to elbow with Queen Elizabeth, and although I was trying very hard to be dainty, I accidentally brushed against her with my arm.
She went ballistic, screaming at me "no one touches me!"
What the hell was that all about?
The Swedish word for the day is matsal. It means dining room.
- by Francis S.
She went ballistic, screaming at me "no one touches me!"
What the hell was that all about?
The Swedish word for the day is matsal. It means dining room.
- by Francis S.
Monday, August 30, 2004
A., the TV director, got tickets to see Farenheit 9/11, which the husband and I, as well as C., the fashion photographer and his children and even A.'s parents all duly went and saw in a sold-out theater.
Everyone was a bit disappointed as we sat down to dinner afterwards.
"It was so unsubtle," said C.'s daughter. "They made George Bush look stupid in such a stupid way."
"I didn't get the part about the Bin Ladens," said C.'s son. "Who cares?"
"I don't think that European audiences will like it so much," said A.
I said that it was made for Americans, so it's not meant to be subtle, it's supposed to play on people's emotions. Although it probably won't convince anyone of anything.
Still, we all agreed that the important point was that the war is mostly about money, in the end.
"So, do you think Hillary Clinton will become president?" A. asked me.
No, I said, she's hated by too many people.
"Which do you think will be first, a black president or a woman president?" A. asked.
Hard to say, I answered.
"Did you know Chelsea Clinton is in Stockholm right now?" A. asked.
No, I hadn't known. (I wonder if Chelsea is as fucked up as those poor Bush girls.)
"Is it really true that Bush could get re-elected?" they all asked me.
Depends on what happens in the three weeks before the election, I said. And they were all astounded and I found it very hard to explain that Americans aren't stupid and gullible.
Then the husband and I walked home, and when we got there, we turned on the TV, only to find a show about a pair of wacky Swedish guys spending an entire day with Monica Lewinsky, who got one guy to get his hair permed and the other guy to get an "M" shaved onto the side of his head.
She's kind of charming, Monica, a little lonely and sad, and very well-spoken yet terribly unsure of herself, but charming in a way that does not conjure up blowjobs and semen on skirts. But not charming enough to keep me watching once they went to the Kabbalah Center.
The things Swedes think about America.
The Swedish word for the day lurad. It means tricked.
- by Francis S.
Everyone was a bit disappointed as we sat down to dinner afterwards.
"It was so unsubtle," said C.'s daughter. "They made George Bush look stupid in such a stupid way."
"I didn't get the part about the Bin Ladens," said C.'s son. "Who cares?"
"I don't think that European audiences will like it so much," said A.
I said that it was made for Americans, so it's not meant to be subtle, it's supposed to play on people's emotions. Although it probably won't convince anyone of anything.
Still, we all agreed that the important point was that the war is mostly about money, in the end.
"So, do you think Hillary Clinton will become president?" A. asked me.
No, I said, she's hated by too many people.
"Which do you think will be first, a black president or a woman president?" A. asked.
Hard to say, I answered.
"Did you know Chelsea Clinton is in Stockholm right now?" A. asked.
No, I hadn't known. (I wonder if Chelsea is as fucked up as those poor Bush girls.)
"Is it really true that Bush could get re-elected?" they all asked me.
Depends on what happens in the three weeks before the election, I said. And they were all astounded and I found it very hard to explain that Americans aren't stupid and gullible.
Then the husband and I walked home, and when we got there, we turned on the TV, only to find a show about a pair of wacky Swedish guys spending an entire day with Monica Lewinsky, who got one guy to get his hair permed and the other guy to get an "M" shaved onto the side of his head.
She's kind of charming, Monica, a little lonely and sad, and very well-spoken yet terribly unsure of herself, but charming in a way that does not conjure up blowjobs and semen on skirts. But not charming enough to keep me watching once they went to the Kabbalah Center.
The things Swedes think about America.
The Swedish word for the day lurad. It means tricked.
- by Francis S.
Saturday, August 28, 2004
"Here," the husband said, handing me a grimy packet of chewing gum, cinnamon-flavored, my favorite.
Where did that come from, I asked.
It turns out he'd brought it back from New York when he was there in April and he'd unearthed it from a bag somewhere where he'd forgotten it.
The strange thing in Sweden is that there is no cinnamon-flavored candy of any sort. They much prefer licorice that has been laced with ammonia-y salt.
And now, as I start thinking about fixing a curry for tonight's dinner party - a mix of caraway seed, cloves, bay leaves, cinnamon sticks, cardemom, fresh ginger, garlic and onion, turmeric, saffron and ground cashews - I'm wondering what makes a culture choose to love a certain spice above others? Why wasn't I raised to have a sweet tooth for caraway- or saffron- or ginger-flavored chewing gum?
Interestingly, chewing gum doesn't go stale, sitting in a bag somewhere for five or six months.
The Swedish word for the day is, of course, kanel. It means cinnamon.
- by Francis S.
Where did that come from, I asked.
It turns out he'd brought it back from New York when he was there in April and he'd unearthed it from a bag somewhere where he'd forgotten it.
The strange thing in Sweden is that there is no cinnamon-flavored candy of any sort. They much prefer licorice that has been laced with ammonia-y salt.
And now, as I start thinking about fixing a curry for tonight's dinner party - a mix of caraway seed, cloves, bay leaves, cinnamon sticks, cardemom, fresh ginger, garlic and onion, turmeric, saffron and ground cashews - I'm wondering what makes a culture choose to love a certain spice above others? Why wasn't I raised to have a sweet tooth for caraway- or saffron- or ginger-flavored chewing gum?
Interestingly, chewing gum doesn't go stale, sitting in a bag somewhere for five or six months.
The Swedish word for the day is, of course, kanel. It means cinnamon.
- by Francis S.
Thursday, August 26, 2004
I'm going through some kind of strange memento mori stage: As I walk down the street, I look at all the handsome young men and for some reason I can only see what they'll look like when they're, say, 75. All burnished and balding and sagging a bit.
What would Freud say?
The Swedish word for the day is knasig. It means wacky.
- by Francis S.
What would Freud say?
The Swedish word for the day is knasig. It means wacky.
- by Francis S.
Monday, August 23, 2004
Last week, we went to a funeral, a woman who was the beloved grandmother and mother of close friends of ours. In Sweden, men wear black suits with black or white ties and everyone carries a flower or bouquet - in most cases, a single white rose - that is laid on the coffin one by one as each mourner walks past and pays respect toward the end of the service.
Though I hardly knew her, I shed a few tears, mostly at my friends' pain.
The way we mark death is so peculiar, invoking God with a few weakly sung psalms, and then coffee and sandwiches and sherry and small talk. Death has been so removed from life, we really don't know what to make of it. Not that I have any decent alternative to what we do.
Maybe getting good and drunk and accidental rending of garments?
The Swedish word for the day is tvärtom. It means on the contrary.
- by Francis S.
Though I hardly knew her, I shed a few tears, mostly at my friends' pain.
The way we mark death is so peculiar, invoking God with a few weakly sung psalms, and then coffee and sandwiches and sherry and small talk. Death has been so removed from life, we really don't know what to make of it. Not that I have any decent alternative to what we do.
Maybe getting good and drunk and accidental rending of garments?
The Swedish word for the day is tvärtom. It means on the contrary.
- by Francis S.
Saturday, August 21, 2004
This explains everything. George W. Bush as a prep school brat playing at gangbanging: "People dying right now 'cause I said so, that's my work. Fuck New York. This apple aint so big." (hats off to Kip for the link.)
The countdown has started. Only one week until the Republican National Convention.
The Swedish word for the day is protest. It needs no translation.
- by Francis S.
The countdown has started. Only one week until the Republican National Convention.
The Swedish word for the day is protest. It needs no translation.
- by Francis S.
Friday, August 20, 2004
I wonder if The Tinkerbell Hilton Diaries will ever be released in Sweden? And will the author, madman and wag about town Dong Resin, be coming to Stockholm on a worldwide book tour?
Nah.
The Swedish phrase for the day is ett visst antal. It means a certain number.
- by Francis S.
Nah.
The Swedish phrase for the day is ett visst antal. It means a certain number.
- by Francis S.
Wednesday, August 18, 2004
If it's raining in the morning, or I'm just too tired, instead of walking I take the bus. Even if I have to wait a bit, I take the No. 42 instead of the No. 4, even though the No. 4 is one of those buses that bends in the middle. It's that the No. 42 has a nicer route, taking Karlavägen, with its row of linden trees in the middle, its bronze statues (nearly all women in some stage of undress, but there is one naked man with an enviable physique), snobby little shops and cafés, and troops of little old ladies walking tiny dogs of one sort or another.
The Swedish word for the day is alldeles. It means completely.
- by Francis S.
The Swedish word for the day is alldeles. It means completely.
- by Francis S.
Saturday, August 14, 2004
It's a great big slumber party over here: The priest and the policeman came home from a month in Finland to find their apartment flooded, so while everything is being fixed, they're here for a week, complete with toddler and crib, camping out in the spare bedroom.
I know how fun and exhausting it is to hang out with someone who's been on this earth for, oh, about 20 months. But I forgot that I would look forward to coming home from work so much, the sound of the little feet of my goddaughter come running when I unlock the front door, to see that grubby little face and that waddling kind of diaper run she does, to hear her calling out to see if it's me.
Or to be honest, calling out to see if it's the husband, not me.
This could have something to do with the fact that the night before, as she sat on my lap while we ate sushi, I failed to notice that she had grabbed a great gob of wasabi from my plate until she started screaming after she'd stuffed it into her mouth.
I think she's going to have a lifelong fear of green gooey stuff, which isn't necessarily a bad thing.
But me, what kind of godfather am I?
I just found a little half-eaten cheese and butter sandwich tucked away on a low shelf in the old maid's room.
I'm in love with her, my goddaughter.
The Swedish word for the day is trotsålder. We call it the terrible twos in the States. She's got less than four months to go.
- by Francis S.
I know how fun and exhausting it is to hang out with someone who's been on this earth for, oh, about 20 months. But I forgot that I would look forward to coming home from work so much, the sound of the little feet of my goddaughter come running when I unlock the front door, to see that grubby little face and that waddling kind of diaper run she does, to hear her calling out to see if it's me.
Or to be honest, calling out to see if it's the husband, not me.
This could have something to do with the fact that the night before, as she sat on my lap while we ate sushi, I failed to notice that she had grabbed a great gob of wasabi from my plate until she started screaming after she'd stuffed it into her mouth.
I think she's going to have a lifelong fear of green gooey stuff, which isn't necessarily a bad thing.
But me, what kind of godfather am I?
I just found a little half-eaten cheese and butter sandwich tucked away on a low shelf in the old maid's room.
I'm in love with her, my goddaughter.
The Swedish word for the day is trotsålder. We call it the terrible twos in the States. She's got less than four months to go.
- by Francis S.
Thursday, August 12, 2004
Fashion trend or unpleasant coincidence? In the past week I've seen four different people, four, wearing black shirts with vivid orange flames, shirts that look exactly like the "uniforms" the kids behind the Burger King counter wear.
Maybe I'm just hopelessly out of sync with what's hip.
The Swedish phrase for the day, pommes frites, is actually French. Americans call them french fries, the Brits call them chips.
- by Francis S.
Maybe I'm just hopelessly out of sync with what's hip.
The Swedish phrase for the day, pommes frites, is actually French. Americans call them french fries, the Brits call them chips.
- by Francis S.
Tuesday, August 10, 2004
"Ladies bathed before noon, after their three o'clock naps, and by nightfall were like soft tea-cakes with frostings of sweat and sweet talcum."
As if to make up, in just a couple of days, for all the cold weather we had during the summer, it's turned hot, truly hot. And when it's hot like this, I can't help conjuring Harper Lee's sentence in my mind, about the ladies as sweat- and talcum-frosted tea-cakes. I think ever since I read that, when I was 11 or so, I've kept that image in my mind, of what hot really is.
I re-read To Kill a Mockingbird a couple of weeks ago. It hasn't lost any of its bittersweet punch, it still stings the heart.
The Swedish word for the day is intryck. It means impact.
- by Francis S.
As if to make up, in just a couple of days, for all the cold weather we had during the summer, it's turned hot, truly hot. And when it's hot like this, I can't help conjuring Harper Lee's sentence in my mind, about the ladies as sweat- and talcum-frosted tea-cakes. I think ever since I read that, when I was 11 or so, I've kept that image in my mind, of what hot really is.
I re-read To Kill a Mockingbird a couple of weeks ago. It hasn't lost any of its bittersweet punch, it still stings the heart.
The Swedish word for the day is intryck. It means impact.
- by Francis S.
Subscribe to:
Posts (Atom)