Thursday, April 21, 2005

Lars. Anders. Johan. Three common Swedish names that the husband mixes up frequently, referring to Lars as Anders, or Anders as Johan. How is this even possible? I just don't understand and no one has been able to adequately explain it to me.

"They're just the same kind of name," the husband responds when I ask how he can mix them up. It's like mixing up the names Tom, Greg and Steve, I tell him. It makes no sense.

"But what about when people don't look like what their name actually is?" A., the TV producer has also thrown back at me when I've asked her about this apparently common Swedish phenomenon of mixing up names that sound nothing alike phonetically.

Apparently, an Åke looks one way, and a Marcus looks another way; an Åsa looks nothing like an Anja. In fact, some Swedish babies will go without names for weeks (even months, I've heard) until the parents decide on a name that really fits the baby, rather like a tailor-made suit. Although there don't seem to be very many babies whose personalities scream "Ragnhild" or "Hjördis" these days.

I've decided that this somehow has to do with the fact that the pool of Swedish given names seems to be pretty small, so people have cultural associations with many names.

Or maybe Swedes are just funny about names.

(It was Monica who got me going by writing about this, from the Swedish perspective of course.)

The second Swedish word for the day is ansikte. It means face.

- by Francis S.
In the latest blogging popularity contest (link in Swedish, but I think you can get the gist without knowing a word), I received two more votes than Margot Wallström, Swedish EU Commissioner and the woman who could be described as brand manager for the European Union. Whatever that may be. Not a job I would want, that's for sure.

Scary, aint it? Especially since Margot Wallström's blog is actually quite good in that it is personal enough that it feels as if she writes it herself. And there are plenty of comments, many negative. It feels true, somehow. And what she has to say could affect people's lives, well, at lot more than what I have to say at any rate.

The Swedish word for the day is förresten. It means furthermore.

- by Francis S.

Monday, April 18, 2005

She stood, dancing in her vaguely gypsy slash square-dancing sort of adult little girl dress, holding a blue velvet and silver pump in her hand as if it were a mic, singing along zig-zaggedly to her own song, while the extremely drunk guy in the pink sweatshirt who I could've sworn was gay (oh, no, the husband told me), was bouncing against some girl with her hair in her eyes and letters drawn in magic marker all up her arm, the guys in the living room were playing Grand Theft Auto or something, and her former manager, (our own former badboy boarder), was making the rounds and full of the jitters about soon becoming a father, his girlfriend tall and calm and beautiful and about as pregnant as one can be, in the background. I, being oh-so-grown-up sitting in my corner, was watching it all as if it were a show, the husband next to me gossiping with the video director and the woman who did the makeup, empty plates of Lebanese salad in front of us, the long-awaited new CD playing fiercely above and below and around us, the rest of the guests crammed onto the balcony, smoking.

This is what a party is like.

The Swedish word for the day is lansering. It means launch or release.

- by Francis S.

Saturday, April 16, 2005

On Tuesday, I arrived home to find a mysterious package lying between the two sets of double doors leading into the apartment; someone had pushed it through the mail slot.

Actually, it wasn't so mysterious. It was a bag from Akademibokhandeln containing a book, The Shadow of the Wind, and having just discussed the book with C., the fashion photographer, I knew it was from him, which a phonecall confirmed. He had seen an English copy of the book and had bought it for me; a true friend, C.

It isn't a particularly profound book, and while it's translated from the Spanish - the book has been a huge success in Spain - I doubt that even in the original is the language terribly compelling. It's a convoluted love story that curls in and in and in on itself. It's a love letter to Barcelona as well as a love story.

That is what gets me, the way it evokes the city, even if the translation uses the Castilian instead of the Catalan names for the streets. Carrer Ferran, Carrer Balmes, Carrer Escudellers, Carrer Princesa, the main post office on Via Laietana, Santa Maria del Mar, Barceloneta, Els Encants flea market, Parc Guëll, Plaza de San Felipe Neri, Mompou and Puig i Cadafalch. It's all there in the book, and it hits me like cold water. I lived in Barcelona once.

Do you have a city that is tied up with all the most difficult and painful and wonderful things you know and feel about yourself, a place that just in and of itself fills you with great yearning and makes your pulse quicken, that you love like no other, and hate like no other?

I have Barcelona.

(The book is making me crazy, but in a good way.)

The Swedish word for the day is längtan. It means longing.

- by Francis S.

Tuesday, April 12, 2005

A week ago, I spent a long day of endless meetings in Amsterdam, where from the window of the cab to and from the airport I could see that things were starting to turn green. I was jealous, knowing that we are weeks behind. But today, walking past Diplomatstaden, I saw a whole lawn of crocuses.

Spring is here, all sticky fingers and rough manners.

The Swedish phrase for the day is passar mig bra. It means works for me.

- by Francis S.

Sunday, April 10, 2005

"Filipin, filipin, filipin," I thought to myself as the husband and I walked from Odenplan down to Dansens hus. We were on our way to meet A., the TV producer and C., the fashion photographer, plus the pop star and a whole host of other people. It was to be a Japanese dance performance, but all I was thinking about was making sure I would say "filipin" before A. could say it to me.

Imagine my disappointment when I was told that A. was home sick with a headache and would be missing the performance. Except, a few minutes later, she came running out of nowhere, screaming the first syllable of "filipin" before I could get the word out myself, me grabbing her so that half of her glass of wine spilled down the front of my overcoat, the whole lobby trying not to stare at us.

"Cheater," the husband said to her.

"There is no cheating in filipin," she said loudly, triumphant.

It would be difficult to adequately describe how very pleased she was with herself. It almost made up for losing the game.

It did not make up for the bad Japanese "dancing," however. When the sound had reached a certain decibel, the walls shaking, I had thought I was going to spit up. But I didn't.

Dinner afterwards did make up for it. There's something to be said for a place jam-packed with people, waiters like ants on important errands scurrying through the crowd, the tension delicious, likewise the food. A much better show than the dance.

The Swedish word for the day is fusk. It means cheat.

- by Francis S.

Saturday, April 09, 2005

In low-slung cities, where the apartment buildings rarely reach higher than seven storeys, there is undoubtedly a style of stairway preferred by the many architects that have built them.

In Stockholm, the steps themselves are almost invariably of grey limestone - small children are fascinated by the fossil nautiloids petrified in swarms on the surface of the stone - and curve their way gently in a half-oval up the back of the building in rather grand fashion. In Barcelona, I remember that the stairs tended to be open and rose in a kind of cut-rate Piranesian fashion to the rooftops, more terrifying than elegant.

What are your stairways like?

The Swedish word for the day is steg. It means step.

- by Francis S.

Thursday, April 07, 2005

Daisy Fellowes, socialite and heiress to the Singer Sewing Machine fortune, described her three daughters, Princess Emmeline Isabelle Edmée Séverine de Broglie, Princess Isabelle de Broglie and Princess Jacqueline de Broglie: "The eldest is like her father, only more masculine. The second is like me, only without the guts. And the last is by some horrible little man called Lischmann."

Her aunt, the Princesse de Polignac (who overcame, with the benefit of lots of money, the handicap of being given the unfortunate name Winnaretta Singer), on Virginia Woolf: "...to look at [her] you'd never think she ravished half the virgins in Paris."

Could someone who knows Todd Haynes please let him know that he needs to do his first sweeping costume historical biopic extravaganza on the whole Singer family? (I haven't even mentioned the paterfamilias, who lived his later life in France and England on account of he never made it into New York society due to his tendency to have more than one wife, simultaneously and often without knowledge of each other's existance. He had 22 acknowledged children.)

Correction: Feb. 25, 2006 - It seems that I've gotten it all wrong. Singer had 24 children and not 22, Daisy Fellowes had four daughters and not three, and it was Virginia Woolf who made the comment about Winnaretta Singer, Princesse de Polignac, that "...to look at [her] you'd never think she ravished half the virgins in Paris..." and not the other way around. Thanks to Professor Sylvia Kahan for pointing this out.

The Swedish verb for the day is att hälsa. It means to say hello to.

- by Francis S.

Wednesday, April 06, 2005

Among the awful things that the cynical, arrogant and Bible-thumping Bush Administration is guilty of, and they are legion, undoubtedly the most immoral is its unrepentent use of torture.

It's not just immoral, it's stupid. Any information obtained by torture is likely to be highly inaccurate, and rather than intimidating anyone it gives people reason to hate us and strike back with any means possible; plus, it encourages the rest of the world to treat our own military and mercenaries (who now make up a huge part of the occupation of Iraq) in the most horrendous fashion.

And it just keeps going on and on - with more secretly held prisoners that no one seems to be accountable to anyone for:

"A former senior intelligence official said the main reason for the secrecy was to prevent information about where the prisoners were being held from being publicly disclosed. Such a disclosure, the official said, would almost certainly cause host governments to force the C.I.A. to shut down the detention operations being carried out on their soil."

There are so many things about the story that bother me, I wouldn't even know where to begin.

The Swedish word for the day is avsky. It means disgust.

- by Francis S.

Monday, April 04, 2005

There is a peculiar little Swedish game wherein if one cracks open an almond and finds two nutmeats inside, one eats one of the nutmeats and gives the other nutmeat away. The next time the two people who've eaten the two nuts from the same shell meet again, whoever says filipin first, wins. (Filipin somehow refers to the Philippines I think, although I have no idea what this has to do with the game.)

Aren't Swedes just the cutest darn things? It seems so very 19th century, somehow.

A., the TV producer, decided she wanted to play with me, to hell with bothering to find a nutshell with two nutmeats inside.

"I'm gonna beat you," she growled at me as we made our way on Friday with the husband and C., the fashion photographer, to relive our weeks in Thailand by eating at Sabai Sabai (if you say the name fast over and over, it sounds in Swedish as if you're saying bajs bajs bajs bajs which, hee hee, means poo poo poo poo. Needless to say, my 8-year-old anally fixated grey-haired self loves the name.)

So, all weekend, while the husband was working 24 hours straight on a music video for the R&B star's new single, I kept reminding myself to say "filipin" as soon as I see A.

Don't let me forget, okay?

I guess, by default, the Swedish word for the day is bajs, and you already know what it means.

- by Francis S.

Sunday, April 03, 2005

Requiescat in pace, Karol Wojtyla.

Which is more than you ever wished for me. I would like to be able to say "you weren't my pope" but sadly, I had no choice. You were everybody's pope, and you used your position, to the very end, to allow the Roman Catholic Church to promulgate hatred toward me. You were supposed to intercede with God on my behalf (because of course it takes an intermediary for this kind of thing), but instead you said I should expect people to hurt me physically. You, more than any other person in my lifetime, have been able to turn hearts against me and I hold you accountable.

Do I sound angry? I'm seething. But I grit my teeth, and wish you peace, knowing full well that the next pope will be just as bad. Dostoevsky sure had it right: If Christ came back today, the Roman Catholic Church (not to mention any number of other churches) would do everything in its power to see that he was crucified.

The Swedish word for the day is helvete. It means hell.

-by Francis S.

Friday, April 01, 2005

Stephanie has made a list of all the Swedish words and phrases for the day from this site, without my asking or even knowing about it!

I personally think that there is nothing wrong with having an obsession with making lists - listomania is definitely a good thing.

What Stephanie hath joined together, let no man (or woman) put asunder.

The Swedish word for the day is tacksam. It means grateful.

- by Francis S.

Tuesday, March 29, 2005

Today, as the number 4 comes crashing down on top of the number 3 in the 1970s vintage radio alarm clock that is my life, I've been pondering my existence and other deep shit. I've come to the conclusion that the key to my having a satisfying life is to be happy at whatever geographic coordinates I find myself at during each and every moment, as opposed to wishing that I were somewhere else out of regret or anticipation.

In practice this means sitting outside and squinting in the chilly sun as the ferry I am taking makes its way through the icy Stockholm archipelago, instead of sitting inside reading with a scowl until I make it to my destination much sooner than the boat's captain said we would arrive. The water is all ice floes, big and small, with only periodic stretches of open water held impossibly still by the ice so that the reflection is nearly flawless of the sky and the black outlines of stone and trees that are the islands. It is, in fact, so beautiful that I nearly miss my stop altogether and come running out just as the ferry is about to pull away from the jetty.

It also means that when I decide to leave my husband behind at his insistence, alone and sick and grumpy, I should enjoy the company - A., the TV producer, C., the fashion photographer, various random and not so random teenagers - and shouldn't spend the weekend worrying about him even when I call and he sounds awful and I know he isn't eating properly and I decide to go home early but discover that the only boat of the day has already left and that I'll just have to take the first boat the next day.

Of course this be-happy-at-your-geographic-coordinates advice only works provided you are not stuck in some kind of hell that you have never had nor ever will have any chance to change without superhuman effort of some sort, which come to think of it, is a major part of just about everyone's life, on and off.

On second thought, this all sounds like some annoying and nasty Panglossian gloss on life. What's wrong with wishing you were still in bed as you wait for the bus on a rainy March morning, huh? Fuck it all.

So, tell me 44 is a good number, a special number, a great age to be.

I hate birthdays.

The Swedish phrase for the day has been supplanted by a Finnish phrase for the day that is in fact mostly in English: management by perkele. It means management by fat sick bastard. Or maybe management by fucking asshole. Take your pick.

- by Francis S.

Friday, March 25, 2005

I've been waiting for this book, Mother of Sorrows, for ten years or so.

It will only make me cry, no doubt. But in a good way.

In the meantime, we're off to Birds Island for the first visit of the year on this long Easter weekend. Apparently there is still enough ice to go walking on the waters of the Baltic, provided one wears a special device with plastic lines and metal spikes that can be whipped out in case the ice breaks and one falls through into the freezing sea. Of course, I'm already wondering why I would want to participate in any activity in which one needs to know what to do in case one falls through ice and into a freezing sea.

The Swedish word for the day rör ej. It means don't touch.

- by Francis S.

Thursday, March 24, 2005

Man about Leith, the redoubtable Peter of Nakedblog (naked as in naked truth as opposed to naked bodies) sponsored the actual prize for the Bloggie award that I got: a boxed DVD set of episodes from the Australian high-brow historical and all-round classy drama series "Prisoner Cell Block H."

Unfortunately, it is available only in a version with that damn region 1 coding for the U.S. market.

Instead he's given me an Amazon.com certificate worth 40 dollars.

But what should I get with the low-production values, the camp and high-drama of "Prisoner Cell Block H" so I can at least keep to the spirit of the prize as Peter intended?

You decide.

The Swedish word for the day is Skärtorsdagen. It means Maundy Thursday. Interestingly enough, most Swedes seem to at least know the name for this day despite their overwhelmingly secular attitudes, whereas I'd reckon that in God-fearing America maybe 2-3 percent of the population could tell you that today is Maundy Thursday.

- by Francis S.

Monday, March 21, 2005

I used to worship at the altar of the subway - dimly lit, with plenty of rats and filth, it all seemed so very gothic. But I've made a full conversion and I've been washed in the blood of the No. 42 bus.

Washed in the slush kicked up by the No. 42 bus, actually, to be more accurate. But, you get the idea.

I can't really account for the change, except to say that suddenly the subway seems so limiting and stuffy, even if you do get to ride on actual trains when you take the subway.

But on the big buses, the No. 1, No. 2, No. 3 and No. 4 buses, the kind with a fold in the middle, there's a section in the very back where the passengers sit as if on three sofas arranged in a U. The living room, I call it. Let's sit in the living room, I say to the husband whenever we take the No. 2. He hates it when I say that.

Yesterday, we sat in the living room of the No. 2 bus with the policeman, the priest and one of the priest's sisters and another friend - we were on our way home and they, lucky dogs, were on their way to see Eddie Izzard wearing spike heels and eye shadow and rambling gloriously on and on. At least with any luck, he would be wearing the heels and makeup. We had just eaten way too much meat in celebration of the priest's birthday (she's 37, at least I think she's 37) at some steak restaurant, and we were feeling all full of iron and muscle.

As soon as we had taken our seats, congenially facing each other and three total strangers, the friend of the priest said to everyone: "Hi, my name is E. and I'm an alcoholic."

"Hi, E.," we all sang out, especially the strangers.

Who says that Swedes are shy people with no sense of humor?

Hail to the bus. And the bus driver.

The Swedish word for the day is begrepp. It means concept or notion.

- by Francis S.

Thursday, March 17, 2005

"Hey, angelface! Glad you could make it."

O, how we've missed him. It's been years.

Give us a kiss, Aaron.

The Swedish phrase for the day is välkommen tillbaka, which means welcome back. Not to be confused with välkommen åter, which literally translates to welcome back, but is used more to mean come back soon.

- by Francis S.

Tuesday, March 15, 2005

The funny thing about growing up in the '60s and '70s as a girly-boy in the Great Midwestern States of America, you develop a love-hate relationship with being picked first, and beauty contests.

On the one hand, you hate the whole idea of the two most popular boys - the two most handsome and gregarious and athletically gifted boys, real boy's boys - being singled out nearly every day to be team captains and then asked to choose, in turns, which other less handsome and less gregarious and less athletically gifted boys will be on their respective teams, until there are only a handful left and it's down to the dregs and you, being anything but a boy's boy, are invariably the second-to-last to be chosen. The penultimate girly-boy, that's you.

On the other hand, once a year you eagerly watch as some 50 bathing suit- and evening dress-clad girls who want to bring peace to the world with their ferocious smiles are winnowed down to one Miss America, who stands weeping in her high heels, your mother wincing in the next room at your intense interest in things so very unmanly.

So, more than 30 years later, it's hard not to take pleasure in being picked first and winning that beauty contest. But I worry about gloating.

I can't be sure that I'm being altogether logical here, being that I'm pleasingly drunk. But I guess you get the gist of what I'm saying.

The Swedish phrase for the day is min man fyller år idag, which means today is my husband's birthday. The sancerre was delightful.

- by Francis S.
So, while I've got your attention, I thought I'd follow in the footsteps of arch-blogger and current lifetime achievement Bloggie 2005 winner Tom Coates and put in a few plugs for some excellent reads culled from the Bloggies 2005: Mike, Siobhan, Genia, Toddy, P.A., Joey, David, et al and of course, the inimitable Zed.

Over and out.

Swedish word of the day to come later, I promise.

- by Francis S.

Monday, March 14, 2005

Hot damn! Validation.

- by Francis S., where the "S" stands for "Speechless"
 


Gaybloggar.se