Last call for Bloggforum 2.0 is over. And here I was going to write that you could still sign up. But, there's no more space, apparently.
The whole event looks to be pretty interesting, and it's free. Political types, newspaper types, poets, librarians, graphic designers, magazine publishers, some just plain interesting people, and me. It's quite a crew. Especially my great mix of a panel - now that I've met them all and had coffee with each of them, one by one, I feel proprietary about them. But then, I know they'll be thoughtful, maybe a bit provocative, full of insight.
The Swedish word of the day is makalös. It means peerless, or as A., the TV producer would say: fucking fantastic. (I hope I'm not jinxing us, here...) Interestingly, we used to have more or less the same word in English at one time: makeles.
- by Francis S.
Tuesday, May 24, 2005
Sunday, May 22, 2005
It isn't difficult to make your own curry.
First, you'll want to make some ghee. It sounds so exotic, ghee, but it's only clarified butter - it won't burn as quickly as ordinary butter when you pour it onto a hot skillet. But, it's better to start with a skillet that's only just warm, rather than hot. As the ghee heats up, drop in some three bay leaves, a stick of cinnamon, maybe half a teaspoon of black cardamom seeds and another half a teaspoon of caraway. While the spices let loose a glorious noseful of savory perfume, you should, feeling like a witch as you do it, fill a generous mortar and pestle with half a yellow onion chopped fine, a tablespoon of tomato paste, a tablespoon of turmeric, a half teaspoon of dried coriander powder, a couple tablespoons of fresh peeled and grated ginger, topping it off with a generous squeeze of lemon. Forcefully, but not without finesse, muddle it all into a lumpy wet paste that you quickly add to the spices toasting in the pan - make sure you haven't let them burn, the bay leaves should merely be a toasty brown around the edges.
The paste will hiss and pop when you dump it into the pan, but stir it quickly with a wooden spoon and you'll suddenly have an entirely different smell than you had when you merely toasted a few spices in butter: less exotic and nutty, more solid and oily and satisfying.
It should only take a few minutes before it's ready for you to dump in 5-7 chicken breast halves that you've cut into bite-sized pieces. As the chicken cooks, the turmeric turning the pink of raw chicken into the yellow of the curry powder your mother surely used when she dumped a couple spoonfuls into a white sauce, poured it onto porkchops and called it curried pork, you're ready to dump in some cream and the generous pinch of saffron and the quarter cup of hot water the saffron's been soaking in since you started the whole process. All you need now are the cashews that you've chopped into a gritty dust, and a goodly time for the whole thing to burble away until the sauce thickens a bit and you're sure the chicken has gotten tender.
"Oh," your guests will say when you serve it, golden and hot, and they'll soak up the sauce with the bread you fried yourself in an iron skillet. "May we have some more?"
Sadly, there won't be any leftovers.
The Swedish word for the day is kryddor. It means spices.
- by Francis S.
First, you'll want to make some ghee. It sounds so exotic, ghee, but it's only clarified butter - it won't burn as quickly as ordinary butter when you pour it onto a hot skillet. But, it's better to start with a skillet that's only just warm, rather than hot. As the ghee heats up, drop in some three bay leaves, a stick of cinnamon, maybe half a teaspoon of black cardamom seeds and another half a teaspoon of caraway. While the spices let loose a glorious noseful of savory perfume, you should, feeling like a witch as you do it, fill a generous mortar and pestle with half a yellow onion chopped fine, a tablespoon of tomato paste, a tablespoon of turmeric, a half teaspoon of dried coriander powder, a couple tablespoons of fresh peeled and grated ginger, topping it off with a generous squeeze of lemon. Forcefully, but not without finesse, muddle it all into a lumpy wet paste that you quickly add to the spices toasting in the pan - make sure you haven't let them burn, the bay leaves should merely be a toasty brown around the edges.
The paste will hiss and pop when you dump it into the pan, but stir it quickly with a wooden spoon and you'll suddenly have an entirely different smell than you had when you merely toasted a few spices in butter: less exotic and nutty, more solid and oily and satisfying.
It should only take a few minutes before it's ready for you to dump in 5-7 chicken breast halves that you've cut into bite-sized pieces. As the chicken cooks, the turmeric turning the pink of raw chicken into the yellow of the curry powder your mother surely used when she dumped a couple spoonfuls into a white sauce, poured it onto porkchops and called it curried pork, you're ready to dump in some cream and the generous pinch of saffron and the quarter cup of hot water the saffron's been soaking in since you started the whole process. All you need now are the cashews that you've chopped into a gritty dust, and a goodly time for the whole thing to burble away until the sauce thickens a bit and you're sure the chicken has gotten tender.
"Oh," your guests will say when you serve it, golden and hot, and they'll soak up the sauce with the bread you fried yourself in an iron skillet. "May we have some more?"
Sadly, there won't be any leftovers.
The Swedish word for the day is kryddor. It means spices.
- by Francis S.
Saturday, May 21, 2005
Move to Sweden and you will find that, contrary to what you may have been taught, the difference between animal and vegetable is frighteningly narrow. Swedes are like some vast bouquet of heliotrope, twisting and turning their faces into the sun whenever it appears, stopping in the middle of the sidewalk to do so sometimes. Even sleep is affected by the sun, which pries its way into the apartment with sharp fingers, waking me up so that I think it's surely 8 a.m. as I stumble to the refrigerator for water, only to see that the kitchen clock says it's only 4:30 a.m.
The sun rules my life.
I am a plant.
I am one with the earth.
I need to buy some seriously thick and dark curtains because the Venetian blinds just aren't up to the job.
The Swedish word for the day is stråle. It means ray.
- by Francis S.
The sun rules my life.
I am a plant.
I am one with the earth.
I need to buy some seriously thick and dark curtains because the Venetian blinds just aren't up to the job.
The Swedish word for the day is stråle. It means ray.
- by Francis S.
Thursday, May 19, 2005
Is it that America has become particularly enamored of scare TV in the past years, programs where both the innocent and the guilty and the very guilty are threatened by abstract forces beyond their ken, from Lost to CSI Somewhere, Anywhere to Numb3rs to The 4400 to 24? Or is it just that these are the shows that get imported to Sweden? Or is it all just a figment of my paranoid imagination?
The Swedish word for the day is rädslan. It means the fear.
- by Francis S.
The Swedish word for the day is rädslan. It means the fear.
- by Francis S.
Tuesday, May 17, 2005
It's a great big slumber party at our house: A., the TV producer and C., the fashion photographer have moved in for a couple of months. Their apartment is going through an upgrade. Apartment, version 2.0, will come complete with a terrace and a sleeping loft.
They arrived yesterday, with bags and photographic equipment and Cat No. 1 and Cat No. 2, who proceeded to case out the place for a good eight hours, the little one periodically meowing far louder than her size would suggest when she realized that she didn't know where she was and the big one wasn't within smelling distance.
We have big plans to walk to work together (well, without the cats, of course), hit the gym together, make lots of good food, and A. has already talked about booking a massage therapist to come and give us all a spa day.
The Swedish word for the day is paradis. It means paradise, as if you couldn't figure that one out for yourselves.
- by Francis S.
They arrived yesterday, with bags and photographic equipment and Cat No. 1 and Cat No. 2, who proceeded to case out the place for a good eight hours, the little one periodically meowing far louder than her size would suggest when she realized that she didn't know where she was and the big one wasn't within smelling distance.
We have big plans to walk to work together (well, without the cats, of course), hit the gym together, make lots of good food, and A. has already talked about booking a massage therapist to come and give us all a spa day.
The Swedish word for the day is paradis. It means paradise, as if you couldn't figure that one out for yourselves.
- by Francis S.
Thursday, May 12, 2005
Our former badboy boarder is now the father of a baby girl. Name: to be determined.
Does having a child mean that you yourself have to grow up?
The Swedish word for the day is pappaledighet. It means paternity leave, a status highly encouraged by the government and increasingly popular with fathers, if the number of guys pushing prams with babies around Djurgården during lunchtime is any indication.
- by Francis S.
Does having a child mean that you yourself have to grow up?
The Swedish word for the day is pappaledighet. It means paternity leave, a status highly encouraged by the government and increasingly popular with fathers, if the number of guys pushing prams with babies around Djurgården during lunchtime is any indication.
- by Francis S.
Wednesday, May 11, 2005
I'll never forget when a friend of mine - with whom I've since lost touch - told me about a three-way situation he found himself in with a lecherous couple on a sofa at the end of a drunken party somewhere in Washington, DC.
"It was all fine, the guy was really hot, and I was really going at it, but then all of a sudden I could smell her, and it was like static on a radio, and my dick just wilted," he said. Take it from me, when told with the proper sound effects and jerky movements, it is quite the effective story.
Now, a Swedish researcher has confirmed it: We great big homo types react very differently than non-great big homo types to certain, um, odors.
The word for the day is fräck. It means cheeky.
- by Francis S.
"It was all fine, the guy was really hot, and I was really going at it, but then all of a sudden I could smell her, and it was like static on a radio, and my dick just wilted," he said. Take it from me, when told with the proper sound effects and jerky movements, it is quite the effective story.
Now, a Swedish researcher has confirmed it: We great big homo types react very differently than non-great big homo types to certain, um, odors.
The word for the day is fräck. It means cheeky.
- by Francis S.
Tuesday, May 10, 2005
For a 9-year-old in 1970, the height of coolness was having the big box of crayola crayons - 64 colors, with an actual crayon sharpener embedded in the back of the box. Or at least I thought it was the height of coolness, perhaps because during the last year in which crayons were part of the required school supplies that my mother bought for me, she would only pay for the box with 48 crayons.
The names for the colors ranged from the simply descriptive (orange red, very no-nonsense) to the antique (burnt sienna, a color name that Michelangelo Buonarotti would recognize, more or less) to the inscrutable (bittersweet, which I seem to recall was a kind of barf brown).
As I walked to work this morning, surveying the leaves that are at last making their joint appearance thanks to several days of rain, I thought: spring green. An evocative name, the best in the box. With a name like that, it could be no other color than it is.
The Swedish word for the day is pensel. It is a false cognate, and means paintbrush. Blyertspenna is the Swedish word for pencil.
- by Francis S.
The names for the colors ranged from the simply descriptive (orange red, very no-nonsense) to the antique (burnt sienna, a color name that Michelangelo Buonarotti would recognize, more or less) to the inscrutable (bittersweet, which I seem to recall was a kind of barf brown).
As I walked to work this morning, surveying the leaves that are at last making their joint appearance thanks to several days of rain, I thought: spring green. An evocative name, the best in the box. With a name like that, it could be no other color than it is.
The Swedish word for the day is pensel. It is a false cognate, and means paintbrush. Blyertspenna is the Swedish word for pencil.
- by Francis S.
Sunday, May 08, 2005
The chef came over yesterday evening, taking over our kitchen. With the husband as sous chef, the two of them roasted eggplant and peppers, sauted pine nuts, wrapped salmon in jamon serrano and generally made tasty mayhem. I'm not really a team player when it comes to cooking, so I set the table and waited for them to finish, the rest of the guests sipping whiskey or rioja or breast-milk (well, not sipping, more like sucking - you can't really sip if you're only two months old) and wandering around the apartment, parking themselves here and there.
At last it was ready, and A., the TV producer and C., the fashion photographer, C.'s son, plus the captain and his wife and their two little sons, the husband, the chef and I all found our places in the dining room. In between bites, we took turns walking the baby, first clockwise and then counter clockwise, around and around the perimeter of the guests sitting at the table, or running around like mad with the two-year-old through the rest of the apartment.
All we did was talk food, since the chef is soon to have her own TV show and, pen and paper in hand, was asking what kitchen utensils we thought were cool, what food had we always had trouble preparing, what was our favorite kind of cuisine.
Talking food, eating food. It was a meta meal, after a fashion.
"Hysteriskt gott!" said the captain. (Which means something like insanely good.)
"That'd be a perfect name for the show," the chef said.
- by Francis S.
At last it was ready, and A., the TV producer and C., the fashion photographer, C.'s son, plus the captain and his wife and their two little sons, the husband, the chef and I all found our places in the dining room. In between bites, we took turns walking the baby, first clockwise and then counter clockwise, around and around the perimeter of the guests sitting at the table, or running around like mad with the two-year-old through the rest of the apartment.
All we did was talk food, since the chef is soon to have her own TV show and, pen and paper in hand, was asking what kitchen utensils we thought were cool, what food had we always had trouble preparing, what was our favorite kind of cuisine.
Talking food, eating food. It was a meta meal, after a fashion.
"Hysteriskt gott!" said the captain. (Which means something like insanely good.)
"That'd be a perfect name for the show," the chef said.
- by Francis S.
Thursday, May 05, 2005
Mache dich, mein Herze rein. Make my heart pure.
Actually, I'd settle for clean hands and underarms.
Funny how we take soap for granted; the ancient Greeks didn't use it, they rubbed themselves with oil and scraped the oil off with wooden scrapers; the Romans did likewise, although they are more famous for soaking themselves into cleanliness and, if you were, say, Caesar Augustus, into godliness as well. It wasn't until the very end of the Roman empire that someone decided that the bizarre conconction of animal fat boiled with lye was actually good for keeping a body clean.
How come there is no all-natural soap called "lard & lye" available at your local grocers?
The Swedish verb for the day is att duscha. It means to take a shower.
- by Francis S.
Actually, I'd settle for clean hands and underarms.
Funny how we take soap for granted; the ancient Greeks didn't use it, they rubbed themselves with oil and scraped the oil off with wooden scrapers; the Romans did likewise, although they are more famous for soaking themselves into cleanliness and, if you were, say, Caesar Augustus, into godliness as well. It wasn't until the very end of the Roman empire that someone decided that the bizarre conconction of animal fat boiled with lye was actually good for keeping a body clean.
How come there is no all-natural soap called "lard & lye" available at your local grocers?
The Swedish verb for the day is att duscha. It means to take a shower.
- by Francis S.
Tuesday, May 03, 2005
Son of Bloggforum is coming soon to a theater near you. That is, if you live near Stockholm University. And, well, it's not really a theater, either, more of an auditorium.
I've agreed to moderate a panel, in Swedish, on how to read and write blogs (the reading part is easy, but how to write a blog is another thing altogether, I suppose). Stefan Geens said to me: "It's much easier to moderate than to be on the panel. All you have to do is ask the questions." Thank god I have a brilliant panel to work with: Anna, Malte, Risto and Sanna.
Go, team!
The Swedish word for the day is nervös. It doesn't take me to tell you that it means nervous.
- by Francis S.
I've agreed to moderate a panel, in Swedish, on how to read and write blogs (the reading part is easy, but how to write a blog is another thing altogether, I suppose). Stefan Geens said to me: "It's much easier to moderate than to be on the panel. All you have to do is ask the questions." Thank god I have a brilliant panel to work with: Anna, Malte, Risto and Sanna.
Go, team!
The Swedish word for the day is nervös. It doesn't take me to tell you that it means nervous.
- by Francis S.
Monday, May 02, 2005
I wonder when I'll grow up and out of my inability to sleep properly on a Sunday night: Unless my week is unusually calm, I invariably spend an uneasy night and if I have anything at all of importance to do first thing Monday morning, the night will be sweaty and greasy and full of my teeth and stomach grinding queasily in unison. It's just like the night before a big test, except I'm 44.
The Swedish word for the day is igen. It means again.
- by Francis S.
The Swedish word for the day is igen. It means again.
- by Francis S.
Sunday, May 01, 2005
Happy International Workers' Day.
Sadly, being that it's on a Sunday this year, I won't get the day off.
I've always found it funny that the U.S. is pretty much the only country in the world not celebrating, on account of the day being a bit too godlessly communistic in nature.
The Swedish word for the day is fånigt. It means ridiculous or silly.
- by Francis S.
Sadly, being that it's on a Sunday this year, I won't get the day off.
I've always found it funny that the U.S. is pretty much the only country in the world not celebrating, on account of the day being a bit too godlessly communistic in nature.
The Swedish word for the day is fånigt. It means ridiculous or silly.
- by Francis S.
Saturday, April 30, 2005
When I was a boy, Saturday lunch was tea - Constant Comment, which tasted of cloves and orange peel - poured from a white porcelain teapot with blue stripes, a wedding present given to my parents, the little china cups that had no handles had long since been broken except for one. My father had tongue sandwiches, and the rest of us had Dutch cheese on rye bread with caraway seeds, or maybe bread that my mother had just spent the morning making. Occasionally, afterwards I would watch the Children's Film Festival with Kukla, Fran and Ollie to see the foreign films that made up most of the program, disturbing stop-action animations from Hungary and badly dubbed short features from Russia or Japan or somewhere else exotic and foreign. I always had the most peculiar feeling in a sensitive organ, peculiar to me and me alone, that rests somewhere between my heart and my adam's apple. I felt a great sorrow for the children in the films - the films were nearly always unbearably sad - and I longed to be these children.
The Swedish word for the day is lördagar. It means Saturdays.
- by Francis S.
The Swedish word for the day is lördagar. It means Saturdays.
- by Francis S.
Friday, April 29, 2005
At noon today, there were pale girls in their bathing suits, laughing and kicking their feet in the water on a dock by the Djurgården canal. The air was maybe 12 degrees celsius, god only knows how cold the water was. It's barely spring yet, the trees are still only thinking about turning green, but girls are in their bathing suits.
I don't understand Swedes.
The Swedish verb for the day is att promenera. It means to take a walk.
- by Francis S.
I don't understand Swedes.
The Swedish verb for the day is att promenera. It means to take a walk.
- by Francis S.
Tuesday, April 26, 2005
In 1941, Herbert Matter was the designer for a book - The Crafty Linotyper or the Ballet of the ABCs - that seems to have been a coloratura display of the lost art of typesetting a book with hot type: all flourishes, mannerism, tics, clever references and play. The book is a bit thin on content, though, as far as I can tell by reading about it (as opposed to actually reading it). But the flourishes and play are the real content anyway, the storyline is just a framework for showing off. It all seems so innocent, so Algonquin Hotel Manhattanish. As if people in 1941 were any more innocent than they are now.
Kind of like The Life Aquatic with Steve Zissou: a collection of bits and set-pieces, all flourishes, mannerism, tics, clever references and play. The meaning lies in the bits, as opposed to being found in the plot. Exactly my kind of movie.
The Swedish word for the day is regissör. It means director.
- by Francis S.
Kind of like The Life Aquatic with Steve Zissou: a collection of bits and set-pieces, all flourishes, mannerism, tics, clever references and play. The meaning lies in the bits, as opposed to being found in the plot. Exactly my kind of movie.
The Swedish word for the day is regissör. It means director.
- by Francis S.
Sunday, April 24, 2005
Seen from an ocean away, things look awfully grim for gays and lesbians in the U.S. these days. From Alabama trying to ban books mentioning homosexuality from all public libraries, to Justice Sunday [sic] with its goal of ridding the country of "activist judges" (As Bill Maher said to Jay Leno: "'Activist judges' is a code word for gay."), to the Pentagon reiterating its stance that it will prosecute soldiers engaging in sodomy (despite the Supreme Court having struck down sodomy laws), to the barrage of mean-spirited referenda "protecting" heteosexual marriage passed on top of "Defense of Marriage" laws already existing in many of these states (most links courtesy the excellent Queerday).
It's difficult to interpret this tidal wave of activity seeking to denigrate gays and lesbians as anything but loathing. As Patricia Todd told an Alabama House committee on Wednesday during a public hearing on the above-mentioned bill: "I feel you all hate us."
I've never before believed that homosexuals have had to face anything near the fear, hatred and discrimination that African-Americans have had to face, but I'm beginning to have second thoughts.
Why aren't there any non-gay groups that deplore discrimination - churches above all - rising up against those who are sowing such divisive hatred and spite?
Now is the time for massive demonstrations of civil disobedience.
Yeah, I know, there are already plenty of people doing this; and yeah, it's easy for me to say this living here in Europe, where gay rights trends are moving in the opposite direction; but it seems that things are deteriorating so rapidly, and I feel so utterly helpless in the face of such power aimed at crushing a group of people.
(I was going to write about going to the Spring concert at Danderyd Gymnasium to hear the son of C., the fashion photographer, singing Irish songs in a choir, but I've gotten myself so worked up about this other issue.)
The Swedish word for the day is förtvivlan. It means desperation.
- by Francis S.
It's difficult to interpret this tidal wave of activity seeking to denigrate gays and lesbians as anything but loathing. As Patricia Todd told an Alabama House committee on Wednesday during a public hearing on the above-mentioned bill: "I feel you all hate us."
I've never before believed that homosexuals have had to face anything near the fear, hatred and discrimination that African-Americans have had to face, but I'm beginning to have second thoughts.
Why aren't there any non-gay groups that deplore discrimination - churches above all - rising up against those who are sowing such divisive hatred and spite?
Now is the time for massive demonstrations of civil disobedience.
Yeah, I know, there are already plenty of people doing this; and yeah, it's easy for me to say this living here in Europe, where gay rights trends are moving in the opposite direction; but it seems that things are deteriorating so rapidly, and I feel so utterly helpless in the face of such power aimed at crushing a group of people.
(I was going to write about going to the Spring concert at Danderyd Gymnasium to hear the son of C., the fashion photographer, singing Irish songs in a choir, but I've gotten myself so worked up about this other issue.)
The Swedish word for the day is förtvivlan. It means desperation.
- by Francis S.
Thursday, April 21, 2005
Lars. Anders. Johan. Three common Swedish names that the husband mixes up frequently, referring to Lars as Anders, or Anders as Johan. How is this even possible? I just don't understand and no one has been able to adequately explain it to me.
"They're just the same kind of name," the husband responds when I ask how he can mix them up. It's like mixing up the names Tom, Greg and Steve, I tell him. It makes no sense.
"But what about when people don't look like what their name actually is?" A., the TV producer has also thrown back at me when I've asked her about this apparently common Swedish phenomenon of mixing up names that sound nothing alike phonetically.
Apparently, an Åke looks one way, and a Marcus looks another way; an Åsa looks nothing like an Anja. In fact, some Swedish babies will go without names for weeks (even months, I've heard) until the parents decide on a name that really fits the baby, rather like a tailor-made suit. Although there don't seem to be very many babies whose personalities scream "Ragnhild" or "Hjördis" these days.
I've decided that this somehow has to do with the fact that the pool of Swedish given names seems to be pretty small, so people have cultural associations with many names.
Or maybe Swedes are just funny about names.
(It was Monica who got me going by writing about this, from the Swedish perspective of course.)
The second Swedish word for the day is ansikte. It means face.
- by Francis S.
"They're just the same kind of name," the husband responds when I ask how he can mix them up. It's like mixing up the names Tom, Greg and Steve, I tell him. It makes no sense.
"But what about when people don't look like what their name actually is?" A., the TV producer has also thrown back at me when I've asked her about this apparently common Swedish phenomenon of mixing up names that sound nothing alike phonetically.
Apparently, an Åke looks one way, and a Marcus looks another way; an Åsa looks nothing like an Anja. In fact, some Swedish babies will go without names for weeks (even months, I've heard) until the parents decide on a name that really fits the baby, rather like a tailor-made suit. Although there don't seem to be very many babies whose personalities scream "Ragnhild" or "Hjördis" these days.
I've decided that this somehow has to do with the fact that the pool of Swedish given names seems to be pretty small, so people have cultural associations with many names.
Or maybe Swedes are just funny about names.
(It was Monica who got me going by writing about this, from the Swedish perspective of course.)
The second Swedish word for the day is ansikte. It means face.
- by Francis S.
In the latest blogging popularity contest (link in Swedish, but I think you can get the gist without knowing a word), I received two more votes than Margot Wallström, Swedish EU Commissioner and the woman who could be described as brand manager for the European Union. Whatever that may be. Not a job I would want, that's for sure.
Scary, aint it? Especially since Margot Wallström's blog is actually quite good in that it is personal enough that it feels as if she writes it herself. And there are plenty of comments, many negative. It feels true, somehow. And what she has to say could affect people's lives, well, at lot more than what I have to say at any rate.
The Swedish word for the day is förresten. It means furthermore.
- by Francis S.
Scary, aint it? Especially since Margot Wallström's blog is actually quite good in that it is personal enough that it feels as if she writes it herself. And there are plenty of comments, many negative. It feels true, somehow. And what she has to say could affect people's lives, well, at lot more than what I have to say at any rate.
The Swedish word for the day is förresten. It means furthermore.
- by Francis S.
Monday, April 18, 2005
She stood, dancing in her vaguely gypsy slash square-dancing sort of adult little girl dress, holding a blue velvet and silver pump in her hand as if it were a mic, singing along zig-zaggedly to her own song, while the extremely drunk guy in the pink sweatshirt who I could've sworn was gay (oh, no, the husband told me), was bouncing against some girl with her hair in her eyes and letters drawn in magic marker all up her arm, the guys in the living room were playing Grand Theft Auto or something, and her former manager, (our own former badboy boarder), was making the rounds and full of the jitters about soon becoming a father, his girlfriend tall and calm and beautiful and about as pregnant as one can be, in the background. I, being oh-so-grown-up sitting in my corner, was watching it all as if it were a show, the husband next to me gossiping with the video director and the woman who did the makeup, empty plates of Lebanese salad in front of us, the long-awaited new CD playing fiercely above and below and around us, the rest of the guests crammed onto the balcony, smoking.
This is what a party is like.
The Swedish word for the day is lansering. It means launch or release.
- by Francis S.
This is what a party is like.
The Swedish word for the day is lansering. It means launch or release.
- by Francis S.
Subscribe to:
Posts (Atom)