"Oh, I forgot to tell you," the husband said casually over dinner with A., the TV producer and C., the fashion photographer. "I bought a lamb."
Not some lamb, or even lamb. A lamb.
"It's organic," he said. "It's coming next weekend. You guys get half and we'll keep the other half. Although we need to get someone to cut it up for us, or maybe we can do it ourselves."
No, I said, we can not cut it up ourselves.
A. protested, saying they had no room for it.
I myself was thinking about a freezer full of lamb brains, stomach, kidneys, liver and pancreas. Somehow, the idea of making my own haggis has never appealed to me, and I've never particularly liked leg of lamb, it's a bit too woolly for my taste. But I could see visions of lambchops and tagines dancing in the husband's head. Which immediately brought to mind a dancing lamb's head. Surely they won't give us the head...
Ecce agnus, goddamit?
I guess I'm living under delusions of gastronomic grandeur: I'm a meat sissy, when push comes to shove.
The Swedish word for the day is tjänst. It means service.
- by Francis S.
Sunday, October 30, 2005
Saturday, October 29, 2005
Each night, after dinner, my father went downstairs to his workbench to build birdhouses, which he fashioned from scraps of wood left over from pine-paneling our basement. He was a connoisseur of birdhouses, my mother said..
Those are the first sentences of Mother of Sorrows. It's a string of pearls, that book. Read it, and tell Richard McCann how much you love it.
The Swedish word for the day is hjärtat. It means the heart.
- by Francis S.
Friday, October 28, 2005
When I was a little kid, it was always the college kids who were protesting things: the Vietnam War, mostly. Of course, I did a bit of protesting myself when I was in college and afterwards - about issues like abortion rights, gay rights, that kind of stuff.
It's strange how things have changed.
Now it seems that it's old people doing the protesting: My 71-year-old parents are driving down from Chicago to Fort Benning, Georgia in November to protest against the School of the Americas, the States' own training school for, um, "enemy combatants."
When I grow up, I want to be just like my parents.
Well, maybe not just like them. But I have such admiration for the way they live out their beliefs: They spend most of their time helping people who need help. Tutoring poor kids. Volunteering at a shelter. Building a Habitat for Humanity house (actually, my dad is in charge of his second house). Teaching teachers what it means to be sensitive about gay issues in school.
If people ask me what's good about America, I should tell them: my parents.
The Swedish noun for the day is en troende. It means a believer.
- by Francis S.
It's strange how things have changed.
Now it seems that it's old people doing the protesting: My 71-year-old parents are driving down from Chicago to Fort Benning, Georgia in November to protest against the School of the Americas, the States' own training school for, um, "enemy combatants."
When I grow up, I want to be just like my parents.
Well, maybe not just like them. But I have such admiration for the way they live out their beliefs: They spend most of their time helping people who need help. Tutoring poor kids. Volunteering at a shelter. Building a Habitat for Humanity house (actually, my dad is in charge of his second house). Teaching teachers what it means to be sensitive about gay issues in school.
If people ask me what's good about America, I should tell them: my parents.
The Swedish noun for the day is en troende. It means a believer.
- by Francis S.
Monday, October 24, 2005
Whoa. Researchers are apparently concerned that sex in space could cause conflicts on a mission to Mars.
I wonder how they ever came to such a conclusion.
Apparently crews in space stations "often pair up in 'bachelor marriages' that last the length of their stay" the article from New Scientist contends. Medical anthropologist Lawrence Palinkas says "if there are instances of sexual conflict or infidelity, that may lead to a breakdown in crew functioning."
On the other hand, sex or masturbation could help alleviate boredom and anxiety on the long, lonely journeys through space, according to Carol Rinkleib Ellison, a pyschologist.
"Bachelor marriages," masturbation, sexual conflict?
I thought space travel was all about being macho and outwitting devious computers, saving the planet and eating freeze-dried ice cream from a straw.
Where do I sign up?
The Swedish word for the day is rymdskepp. It means spaceship.
- by Francis S.
I wonder how they ever came to such a conclusion.
Apparently crews in space stations "often pair up in 'bachelor marriages' that last the length of their stay" the article from New Scientist contends. Medical anthropologist Lawrence Palinkas says "if there are instances of sexual conflict or infidelity, that may lead to a breakdown in crew functioning."
On the other hand, sex or masturbation could help alleviate boredom and anxiety on the long, lonely journeys through space, according to Carol Rinkleib Ellison, a pyschologist.
"Bachelor marriages," masturbation, sexual conflict?
I thought space travel was all about being macho and outwitting devious computers, saving the planet and eating freeze-dried ice cream from a straw.
Where do I sign up?
The Swedish word for the day is rymdskepp. It means spaceship.
- by Francis S.
Sunday, October 23, 2005
So I'm back from Budapest and I've got stage fright.
The problem is, I got my name in the paper, and now I'm scared to write anything, um, pointed about Swedish travel habits, on account of the thousands of Swedes that are suddenly reading this.
Do I dare mention that Swedes, who are a well-travelled people on the whole, are surprisingly squeamish about dirt (and sometimes don't seem to realize that what may at first glance look like dirt is merely age), and are unnecessarily picky about their food and wine (even though most actually don't really know a good wine from a bad one... not that I know any better myself)?
Still, they are hellbent on having a good time, and usually succeed. I can't come close to keeping up with the drinking and dancing into the wee hours, three days in a row. Especially when I'm suffering from the tail end of a nasty flu.
Sadly, the old Turkish baths in Budapest that I wanted to go to were being renovated, so I ended up going to the Gellert baths to cure my aching lungs.
(Coming back into Stockholm on the airport train, I noticed that they've changed the message that comes on over the loudspeakers as the train approachs Centralstation - it was a welcome from, god help us, Swedish personality and grade B-celebrity, boxer and "politician" Paolo Roberto. Strange, that.)
The Swedish word for the day is kändisar. It means celebrities.
- by Francis S.
The problem is, I got my name in the paper, and now I'm scared to write anything, um, pointed about Swedish travel habits, on account of the thousands of Swedes that are suddenly reading this.
Do I dare mention that Swedes, who are a well-travelled people on the whole, are surprisingly squeamish about dirt (and sometimes don't seem to realize that what may at first glance look like dirt is merely age), and are unnecessarily picky about their food and wine (even though most actually don't really know a good wine from a bad one... not that I know any better myself)?
Still, they are hellbent on having a good time, and usually succeed. I can't come close to keeping up with the drinking and dancing into the wee hours, three days in a row. Especially when I'm suffering from the tail end of a nasty flu.
Sadly, the old Turkish baths in Budapest that I wanted to go to were being renovated, so I ended up going to the Gellert baths to cure my aching lungs.
(Coming back into Stockholm on the airport train, I noticed that they've changed the message that comes on over the loudspeakers as the train approachs Centralstation - it was a welcome from, god help us, Swedish personality and grade B-celebrity, boxer and "politician" Paolo Roberto. Strange, that.)
The Swedish word for the day is kändisar. It means celebrities.
- by Francis S.
Wednesday, October 19, 2005
Friday, October 14, 2005
They've turned off the water and drained the fountain in Karlaplan, a sure sign that autumn not only isn't going away, but winter will soon be here.
I've always been rather fond of autumn: By virtue of its being the season in which a new school year starts, it seems much more about new beginnings to me than spring, which is supposed to be the season of starting afresh. But spring, my least favorite time of year, is unpredictable and, inevitably, disappointing and raw and rangy and trying way too hard to convince everyone that it is what it isn't: summer.
But autumn doesn't pretend to be anything but what it is: a grand letting go, no longer bothering with keeping up appearances. It's the second-chance season, when you've got a lot more confidence because you're wiser and older and you've no expectations to be dashed, like you had for spring and summer.
The Swedish word for the day is höstlik. It means autumnal.
- by Francis S.
I've always been rather fond of autumn: By virtue of its being the season in which a new school year starts, it seems much more about new beginnings to me than spring, which is supposed to be the season of starting afresh. But spring, my least favorite time of year, is unpredictable and, inevitably, disappointing and raw and rangy and trying way too hard to convince everyone that it is what it isn't: summer.
But autumn doesn't pretend to be anything but what it is: a grand letting go, no longer bothering with keeping up appearances. It's the second-chance season, when you've got a lot more confidence because you're wiser and older and you've no expectations to be dashed, like you had for spring and summer.
The Swedish word for the day is höstlik. It means autumnal.
- by Francis S.
Monday, October 10, 2005
The priest asked me yesterday after dinner: "So, what are you thinking about children these days?"
I told her:
On the No. 42 bus, which seems to be the setting for all the drama in my life these days, I watched a father - long scruffy hair, mutton-chop whiskers, very hip and young - with his two children. They got on the bus, and he stood with the baby in its pram in the middle where there are special slots for strollers and prams, while his daughter, probably four, ran and sat in the back of the bus.
Just as they were nearing their stop, the father called out to the little girl: "I never said you could open that!"
Which didn't come anywhere near stopping her from continuing to open the plastic bag she had in her hand.
I couldn't see what it was she was opening, exactly, but after they got off the bus, I craned my neck and watched as he knelt down in front of her, looking very serious, face to face, saying something about obedience, no doubt. She, however, was not in the least bit serious. She was, in fact, gleeful as only a four-year-old can be.
Looking at them, I felt a pang of envy, so sharp it almost made me cry.
That was what I told the priest I was thinking about children these days.
The question is, do all of you parents romanticize my childless state the way I romanticize parenthood?
The Swedish word for the day is manick. It means thingamajig.
- by Francis S.
I told her:
On the No. 42 bus, which seems to be the setting for all the drama in my life these days, I watched a father - long scruffy hair, mutton-chop whiskers, very hip and young - with his two children. They got on the bus, and he stood with the baby in its pram in the middle where there are special slots for strollers and prams, while his daughter, probably four, ran and sat in the back of the bus.
Just as they were nearing their stop, the father called out to the little girl: "I never said you could open that!"
Which didn't come anywhere near stopping her from continuing to open the plastic bag she had in her hand.
I couldn't see what it was she was opening, exactly, but after they got off the bus, I craned my neck and watched as he knelt down in front of her, looking very serious, face to face, saying something about obedience, no doubt. She, however, was not in the least bit serious. She was, in fact, gleeful as only a four-year-old can be.
Looking at them, I felt a pang of envy, so sharp it almost made me cry.
That was what I told the priest I was thinking about children these days.
The question is, do all of you parents romanticize my childless state the way I romanticize parenthood?
The Swedish word for the day is manick. It means thingamajig.
- by Francis S.
Tuesday, October 04, 2005
Walking past Johannesplan, my ear was caught by faint voices, a choir singing, of all things, "Soon ah will be done with the troubles of the world." Tucked away up behind downtown, the square is really just the churchyard for the vast red brick Church of St. John, from which it was reasonable to assume the sound was coming from.
My hearing is wretched - I'll be quite deaf by the time I make it to 70, if I'm lucky enough to live that long - but I was once a choirboy with a fierce soprano but terrible breath control, and I have no doubt that despite my impending deafness, I can pick out a choir a mile away.
Sure enough, when I poked my head in the door, there was a small group up at the altar, voices clear, the basses singing out "I want to meet my mother" with a faint Swedish accent. Strange, that. But sublime.
Then they moved on to a Mozart litany (or was it vespers?), and I left.
The Swedish word for the day is änglar. It means angels.
- by Francis S.
My hearing is wretched - I'll be quite deaf by the time I make it to 70, if I'm lucky enough to live that long - but I was once a choirboy with a fierce soprano but terrible breath control, and I have no doubt that despite my impending deafness, I can pick out a choir a mile away.
Sure enough, when I poked my head in the door, there was a small group up at the altar, voices clear, the basses singing out "I want to meet my mother" with a faint Swedish accent. Strange, that. But sublime.
Then they moved on to a Mozart litany (or was it vespers?), and I left.
The Swedish word for the day is änglar. It means angels.
- by Francis S.
Sunday, October 02, 2005
British composer Edward Jessen on transcribing laughter into musical notation:
All trills and triplets and glissandi, Jessen has scored vigorous baby giggles, a dirty titter, a rising cackle, a short, disingenuous male chortle and a forced party laugh (among others) so that you, too, can perform them.
The Swedish verb for the day is att le. It means to smile.
- by Francis S.
Unlike speech, which generally has a decipherable pitch, laughter seemed to be ecstatic, more like the sound of forced air and involuntary pitchless spasms. Therefore, with each example of laughter I resolved to take impressions of the vowels, the speeds, and curvature in the way that a court artist might quickly sketch a villain during a big murder trial - not the deepest likeness, yet not unrecognizable either.
from Cabinet magazine, issue 17
All trills and triplets and glissandi, Jessen has scored vigorous baby giggles, a dirty titter, a rising cackle, a short, disingenuous male chortle and a forced party laugh (among others) so that you, too, can perform them.
The Swedish verb for the day is att le. It means to smile.
- by Francis S.
Tuesday, September 27, 2005
What is it that Swedes have against normal can openers? Why does the husband insist on using one of those horrible instruments of torture masquerading as can openers, with a sharp point on one end and a vague "hand grip" on the other that requires one to first jab a hole in the can, and then hack one's way viciously, jaggedly round the top (it is so primitive that I can't even find a picture of it!)?
I used to think that people here were unaware that some 135 years ago, someone invented a new kind of can opener wherein the can is punctured by pulling the grips of the opener together, then while holding the grips together, a set of toothed wheels open the can with a twist of the handle.
But then I bought a real can opener, and at some point, the husband actually threw it away, claiming "it didn't work."
I'm off to Munich to cover a conference and hang out in beer gardens drinking, um, beer for a few days.
The Swedish word for the day is uppfinnare. It means inventor.
- by Francis S.
I used to think that people here were unaware that some 135 years ago, someone invented a new kind of can opener wherein the can is punctured by pulling the grips of the opener together, then while holding the grips together, a set of toothed wheels open the can with a twist of the handle.
But then I bought a real can opener, and at some point, the husband actually threw it away, claiming "it didn't work."
I'm off to Munich to cover a conference and hang out in beer gardens drinking, um, beer for a few days.
The Swedish word for the day is uppfinnare. It means inventor.
- by Francis S.
Sunday, September 25, 2005
Members of the Army Reserves and the National Guard who inform their commanders that they are gay are routinely converted into active duty status and sent to the Iraq war and other high priority military assignments, according to a spokesperson for an Army command charged with deploying troops.
- The Washington Blade
Wait a second... uh, I thought that soldiers who are known great big homos caused morale problems and ruined unit cohesion? How silly of me, apparently this is true only in non-combat situations! I guess I have a lot to learn about U.S. military tactics.
The Swedish word for the day is dubbelmoralisk. It means hypocritical.
- by Francis S.
Wednesday, September 21, 2005
Walking home from a dinner of tapas - something I haven't had in years, all swimming in oil and garlic - with the husband along with A., the TV producer and C., the fashion photographer, we were sucked into a video arcade on Surbrunnsgatan.
Or rather A. dragged us in.
"This is so much fun," she yelled, pointing at a bizarre Japanese contraption that stood in the window. "We have to play. You have to do it!" she said forcefully, ripping off her jacket and sweater and tossing them in a heap on the floor, the rest of us following suit.
So, we took turns in pairs competing against one another, trying to move our feet in time to arrows on a screen, stepping and hopping and tapping front, back and side to horrible synthed-up versions of mostly already horrible songs blaring from the speakers, A. letting loose with joyous shrieks from time to time.
People out on the street watched incredulously through the window, laughing at us making fools of ourselves.
How could something so silly be so incredibly enjoyable?
A. won, natch. Then we left after a couple of rounds, sweating like pigs.
The Swedish word for the day is upplivad. It means exhilirated.
- by Francis S.
Or rather A. dragged us in.
"This is so much fun," she yelled, pointing at a bizarre Japanese contraption that stood in the window. "We have to play. You have to do it!" she said forcefully, ripping off her jacket and sweater and tossing them in a heap on the floor, the rest of us following suit.
So, we took turns in pairs competing against one another, trying to move our feet in time to arrows on a screen, stepping and hopping and tapping front, back and side to horrible synthed-up versions of mostly already horrible songs blaring from the speakers, A. letting loose with joyous shrieks from time to time.
People out on the street watched incredulously through the window, laughing at us making fools of ourselves.
How could something so silly be so incredibly enjoyable?
A. won, natch. Then we left after a couple of rounds, sweating like pigs.
The Swedish word for the day is upplivad. It means exhilirated.
- by Francis S.
Friday, September 16, 2005
Life's most unappreciated pleasures are, undoubtedly, the gaps between things.
The table just before dinner, for instance, cutlery in place, glasses full of some cheap white wine, plates empty, napkins in their rings, a bowl of steaming pasta, the bread cut roughly in a basket, a hunk of parmesan sitting next to a cheese grater, everything intact and waiting to be consumed.
Or the break after the Laudamus Te, the reverberation of the mezzo soprano and the violin dying in the vastness of the church, the roar of the Gratias Agimus Tibi not yet started, the audience holding its breath, someone coughing in a row in the back, a few feet shuffling somewhere, the orchestra ready, the choir waiting for the signal to stand, the tension of those few seconds of anticipation: your senses still vibrating from the previous but anticipating the next is a small ecstasy.
Or travelling, the paradox that the journey is almost more satisfying than the destination itself, because to begin a trip is to end a trip, and the ride beforehand is instead delicious prologue with no expectations to be dashed or sorrow that the time had passed so quickly.
On the train to Västerås this morning, on my way to a day of meetings, I noticed that autumn has just licked a single bough in each of several trees, like locks of hair, turning the leaves a most vivid red. When I ride the train, I can't concentrate on anything but looking out the window, no matter how many times I've seen the same scenery pass.
Hail to the in-between; mind the gap.
The Swedish word for the day is paus. It means pause or intermission.
- by Francis S.
The table just before dinner, for instance, cutlery in place, glasses full of some cheap white wine, plates empty, napkins in their rings, a bowl of steaming pasta, the bread cut roughly in a basket, a hunk of parmesan sitting next to a cheese grater, everything intact and waiting to be consumed.
Or the break after the Laudamus Te, the reverberation of the mezzo soprano and the violin dying in the vastness of the church, the roar of the Gratias Agimus Tibi not yet started, the audience holding its breath, someone coughing in a row in the back, a few feet shuffling somewhere, the orchestra ready, the choir waiting for the signal to stand, the tension of those few seconds of anticipation: your senses still vibrating from the previous but anticipating the next is a small ecstasy.
Or travelling, the paradox that the journey is almost more satisfying than the destination itself, because to begin a trip is to end a trip, and the ride beforehand is instead delicious prologue with no expectations to be dashed or sorrow that the time had passed so quickly.
On the train to Västerås this morning, on my way to a day of meetings, I noticed that autumn has just licked a single bough in each of several trees, like locks of hair, turning the leaves a most vivid red. When I ride the train, I can't concentrate on anything but looking out the window, no matter how many times I've seen the same scenery pass.
Hail to the in-between; mind the gap.
The Swedish word for the day is paus. It means pause or intermission.
- by Francis S.
Saturday, September 10, 2005
Who would have thought it? The hunter-gatherer instinct runs deep in me.
Today we bought a pair of drawings by Lars Arrhenius, best known for his funny, vaguely sinister "Transport for London - A-Z" map of the London Underground. I'd come upon the drawings at a gallery in my desperation to (unsuccessfully) buy a painting by another lesser-known Swedish artist. The drawings were a consolation prize, a naked man and woman who could be some kind of 21st century European version of ancient Egyption art, all sharp outlines and profiles. At this moment, they are looking at each other behind my back on the wall of the study.
Adam and Eve, I like to think of them.
Despite the husband's conviction that it is a sound investment, I know that art is only worth what people are willing to pay for it, and fashions come and go. It's not like real estate.
But, I like the Adam and Eve as if I'd made them myself, as if they were my flat little paper children.
On second thought, is this more about a frustrated paternal instinct than about hunting and gathering?
Nah.
The Swedish word for the day is skapelseberättelsen. It means the creation story.
- by Francis S.
Today we bought a pair of drawings by Lars Arrhenius, best known for his funny, vaguely sinister "Transport for London - A-Z" map of the London Underground. I'd come upon the drawings at a gallery in my desperation to (unsuccessfully) buy a painting by another lesser-known Swedish artist. The drawings were a consolation prize, a naked man and woman who could be some kind of 21st century European version of ancient Egyption art, all sharp outlines and profiles. At this moment, they are looking at each other behind my back on the wall of the study.
Adam and Eve, I like to think of them.
Despite the husband's conviction that it is a sound investment, I know that art is only worth what people are willing to pay for it, and fashions come and go. It's not like real estate.
But, I like the Adam and Eve as if I'd made them myself, as if they were my flat little paper children.
On second thought, is this more about a frustrated paternal instinct than about hunting and gathering?
Nah.
The Swedish word for the day is skapelseberättelsen. It means the creation story.
- by Francis S.
Wednesday, September 07, 2005
I always thought that asteroids and trans-Neptunian objects were just plain old asteroids and trans-Neptunian objects. But it turns out they're actually minor planets.
And here, all these years, I was under the impression that earth was a minor planet.
The Swedish word for the day is solsystem. It means solar system.
- by Francis S.
And here, all these years, I was under the impression that earth was a minor planet.
The Swedish word for the day is solsystem. It means solar system.
- by Francis S.
Monday, September 05, 2005
...the federal government's lethal ineptitude wasn't just a consequence of Mr. Bush's personal inadequacy; it was a consequence of ideological hostility to the very idea of using government to serve the public good. For 25 years the right has been denigrating the public sector, telling us that government is always the problem, not the solution. Why should we be surprised that when we needed a government solution, it wasn't forthcoming?
Paul Krugman, the New York Times
This really gets to the kernel of what is wrong with America: Americans have been tricked into thinking that the government shouldn't exist to protect their interests.
The Swedish word for the day is bestörtning. It means dismay.
- by Francis S.
Sunday, September 04, 2005
The fact is, I'm an ungrateful bastard, not to mention a terrible music snob.
I should've appreciated the fact that the girlfriend of our former badboy boarder invited me to go hear Luciano Pavarotti sing in Stockholm's big arena. And, well, I did appreciate going with her and getting envious looks from every man we passed - she's maybe an inch taller than I am, but her legs stop somewhere above my waist, and in her spike heels, she towered over me, ravishingly beautiful. (I used to be ashamed of the deep satisfaction I get from those looks of envy when I'm out with someone like the badboy boarder's girlfriend, or A., the TV producer, who was a model in Paris and turns heads wherever she goes; but, long ago, when I was briefly in therapy, my therapist questioned why I should feel guilty about getting satisfaction out feeling that people would think that I was a flaming hetero, and so, with effort, I just let myself enjoy it. No doubt, my sister-in-law would say there's something sexist about this. I don't give a damn. But, I digress.)
As I sat among the crowd, all I could think was that this was not my thing: Luciano, propped up like a doll, eyebrows painted and looking like a fat Dirk Bogarde playing Gustav von Aschenbach, his voice devoid of nuance, the orchestra lacking warmth and humanity (that's what happens when it's amplified in an arena like that), gooey Italian aria after gooey Italian aria belted out like chocolate howitzers rolling down a conveyer belt. And the soprano with him, a good 30-40 years younger than him, wasn't all that much better - too much vibrato and not enough precision for my taste. When I hear someone sing, I want it to be warm and human and full of emotion, but so exact that I can visualize the score in my head, right down to the portimento.
Still, I was touched when the man sitting next to me and his long-haired, baggy-pantsed, pimply teenaged son hugged each other rapturously when Pavarotti announced at the end that he would sing the Brindisi from La Traviata, with the audience singing the chorus.
The Swedish word for the day is uppstoppad. It means stuffed.
- by Francis S.
I should've appreciated the fact that the girlfriend of our former badboy boarder invited me to go hear Luciano Pavarotti sing in Stockholm's big arena. And, well, I did appreciate going with her and getting envious looks from every man we passed - she's maybe an inch taller than I am, but her legs stop somewhere above my waist, and in her spike heels, she towered over me, ravishingly beautiful. (I used to be ashamed of the deep satisfaction I get from those looks of envy when I'm out with someone like the badboy boarder's girlfriend, or A., the TV producer, who was a model in Paris and turns heads wherever she goes; but, long ago, when I was briefly in therapy, my therapist questioned why I should feel guilty about getting satisfaction out feeling that people would think that I was a flaming hetero, and so, with effort, I just let myself enjoy it. No doubt, my sister-in-law would say there's something sexist about this. I don't give a damn. But, I digress.)
As I sat among the crowd, all I could think was that this was not my thing: Luciano, propped up like a doll, eyebrows painted and looking like a fat Dirk Bogarde playing Gustav von Aschenbach, his voice devoid of nuance, the orchestra lacking warmth and humanity (that's what happens when it's amplified in an arena like that), gooey Italian aria after gooey Italian aria belted out like chocolate howitzers rolling down a conveyer belt. And the soprano with him, a good 30-40 years younger than him, wasn't all that much better - too much vibrato and not enough precision for my taste. When I hear someone sing, I want it to be warm and human and full of emotion, but so exact that I can visualize the score in my head, right down to the portimento.
Still, I was touched when the man sitting next to me and his long-haired, baggy-pantsed, pimply teenaged son hugged each other rapturously when Pavarotti announced at the end that he would sing the Brindisi from La Traviata, with the audience singing the chorus.
The Swedish word for the day is uppstoppad. It means stuffed.
- by Francis S.
Friday, September 02, 2005
Whenever Swedes talk about America, they always say that New York is not America. But I always tell them, oh yes, it is in fact. New York is America, and so is Boston and Atlanta and Los Angeles and Chicago and Council Bluffs, Iowa and Shepherdstown, West Virginia.
I used to make one exception to this, even if I no longer believe it to be true exactly: New Orleans, that crazy mish-mash of a drunken beautiful mess of a city. My former mother-in-law's family was originally from New Orleans, and her thick and rich as crème anglaise upper-class southern accent (which her sons, growing up in Atlanta in the 1950s and 1960s never acquired; one deliberately dropped his southern accent completely, the other had a more standard-issue generic Atlanta accent) comes to mind. I've only been to New Orleans once, nearly 20 years ago, but I loved the way the city showed its age, beautiful like an old woman who has never had plastic surgery, as compared to the stiffer charms of a place like Georgetown in Washington, where everything's carefully preserved and renovated to the point of preciousness, kind of like, um, Cher, only 150 years older.
I cannot believe that New Orleans is all but gone. All those poor, poor people.
(Those fortunate enough to make it to Houston to the Astrodome, according to the New York Times, are able to get all they need to fulfil their basic human needs: a T-shirt, a slice of pizza and a Bible. A Bible? I think I'm gonna spit up.)
The Swedish verb for the day is att beklaga. It means to be saddened by or sorry for, as in the emotions one has over the death of someone who meant something to one.
- by Francis S.
I used to make one exception to this, even if I no longer believe it to be true exactly: New Orleans, that crazy mish-mash of a drunken beautiful mess of a city. My former mother-in-law's family was originally from New Orleans, and her thick and rich as crème anglaise upper-class southern accent (which her sons, growing up in Atlanta in the 1950s and 1960s never acquired; one deliberately dropped his southern accent completely, the other had a more standard-issue generic Atlanta accent) comes to mind. I've only been to New Orleans once, nearly 20 years ago, but I loved the way the city showed its age, beautiful like an old woman who has never had plastic surgery, as compared to the stiffer charms of a place like Georgetown in Washington, where everything's carefully preserved and renovated to the point of preciousness, kind of like, um, Cher, only 150 years older.
I cannot believe that New Orleans is all but gone. All those poor, poor people.
(Those fortunate enough to make it to Houston to the Astrodome, according to the New York Times, are able to get all they need to fulfil their basic human needs: a T-shirt, a slice of pizza and a Bible. A Bible? I think I'm gonna spit up.)
The Swedish verb for the day is att beklaga. It means to be saddened by or sorry for, as in the emotions one has over the death of someone who meant something to one.
- by Francis S.
Monday, August 29, 2005
Last weekend, as we were preparing for a dinner (it was a 40th birthday party, and birthdays with round numbers like 30 and 40 and 50 are a big deal here) in which we were required to wear white, the rest of the household was preparing for a completely different birthday party, which required them to wear costumes, very Marie Antoinette, with all kinds of lace and ribbons and velvet and brocade.
A., the TV producer and her sister sat at the kitchen table, and for the first time since I was a small boy, I watched the elaborate ritual of applying makeup: brushes and puffs and sticks and powder and lipstick, layers and lines and careful blending.
I was absolutely enthralled.
I think if I were more inclined to liking women, I would be in danger of having a fetish involving watching women with their cosmetics.
The Swedish word for the day is smink. It means makeup.
- by Francis S.
A., the TV producer and her sister sat at the kitchen table, and for the first time since I was a small boy, I watched the elaborate ritual of applying makeup: brushes and puffs and sticks and powder and lipstick, layers and lines and careful blending.
I was absolutely enthralled.
I think if I were more inclined to liking women, I would be in danger of having a fetish involving watching women with their cosmetics.
The Swedish word for the day is smink. It means makeup.
- by Francis S.
Subscribe to:
Posts (Atom)